imprimir
“imprimir” znaczy “drukować” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
drukować
Również: publikować
📝 W użyciu
Necesito imprimir mi tarea para la clase de mañana.
A2Muszę wydrukować moją pracę domową na jutrzejsze zajęcia.
¿Puedes imprimir dos copias de este documento?
A2Czy możesz wydrukować dwie kopie tego dokumentu?
Están imprimiendo la nueva edición del libro ahora mismo.
B1Drukują teraz nowe wydanie książki.
wpajać / nadawać
Również: wycisnąć / odcisnąć
📝 W użyciu
El entrenador logró imprimir mucha confianza al equipo.
B2Trener zdołał zaszczepić w drużynie dużo pewności siebie.
Ella quiere imprimir un carácter moderno a su nueva casa.
C1Ona chce nadać nowoczesny charakter swojemu nowemu domowi.
El autor imprime un ritmo rápido a la novela.
B2Autor nadaje powieści szybkie tempo.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: imprimir
Pytanie 1 z 3
Które zdanie jest bardziej naturalne w nowoczesnym miejscu pracy?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego „imprimere”, co oznacza „naciskać w”. Odzwierciedla to historyczny proces wyciskania fizycznych czcionek na papierze.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (coinciding with the invention of the printing press)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „imprimido” naprawdę jest słowem?
Tak! Królewska Akademia Hiszpańska (RAE) akceptuje zarówno „impreso”, jak i „imprimido” jako poprawne imiesłowy przeszłe. Jednak „impreso” jest częściej używane w mowie, a „imprimido” można znaleźć głównie w bardzo specyficznych konstrukcjach gramatycznych lub starszych tekstach.
Kiedy powinienem używać „impresora” zamiast „impreso”?
„Impresora” to maszyna (drukarka), podczas gdy „impreso” odnosi się do czegoś, co zostało wydrukowane (jak formularz lub ulotka).
Czy „imprimir” zawsze wymaga papieru?
Niekoniecznie. Chociaż najczęściej odnosi się do papieru, może być używane w kontekście druku 3D (impresión 3D) lub metaforycznie do „wpajania” uczucia lub jakości.

