incertidumbre
“incertidumbre” znaczy “niepewność” po hiszpańsku (stan niewiedzy, co się wydarzy).
niepewność
Również: wątpliwość, napięcie
📝 W użyciu
Hay mucha incertidumbre sobre el resultado del partido.
A2Jest duża niepewność co do wyniku meczu.
La incertidumbre económica preocupa a las familias.
B1Niepewność ekonomiczna martwi rodziny.
Afrontamos el futuro con optimismo a pesar de la incertidumbre.
B2Stawiamy czoła przyszłości z optymizmem, mimo niepewności.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: incertidumbre
Pytanie 1 z 3
Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć 'niepewność'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'incertitudo'. Łączy przedrostek 'in-' (nie) z 'certus' (pewny/ustalony) oraz przyrostek '-umbre', który służy do tworzenia rzeczowników od przymiotników oznaczających pojęcia.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'incertidumbre' jest formalne?
Jest neutralne. Możesz go używać z przyjaciółmi, rozmawiając o swojej przyszłości, ale jest też bardzo powszechne w poważnych reportażach.
Jaka jest różnica między 'duda' a 'incertidumbre'?
'Duda' to zazwyczaj konkretne pytanie lub wybór między dwiema rzeczami. 'Incertidumbre' to większe, bardziej ogólne uczucie niewiedzy, co przyniesie przyszłość.
Czy wszystkie słowa na '-umbre' są rodzaju żeńskiego?
Tak! Popularne słowa, takie jak 'costumbre' (zwyczaj), 'muchedumbre' (tłum) i 'cumbre' (szczyt), są wszystkie rodzaju żeńskiego.