infante
“infante” znaczy “Książę” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
Książę
Również: Królewskie dziecko
📝 W użyciu
El infante saludó a los ciudadanos desde el balcón.
B1Książę pozdrowił obywateli z balkonu.
En España, el hijo del rey que no es heredero recibe el título de infante.
B2W Hiszpanii syn króla, który nie jest dziedzicem, otrzymuje tytuł księcia.
Los documentos históricos mencionan la importancia del infante en la corte.
C1Dokumenty historyczne wspominają o znaczeniu księcia na dworze.
dziecko, niemowlę

📝 W użyciu
La ley protege los derechos de todo infante.
B2Prawo chroni prawa każdego dziecka.
Se especializa en psicología del infante.
C1Ona specjalizuje się w psychologii dziecka.
La educación del infante comienza en el hogar.
B1Edukacja dziecka zaczyna się w domu.
żołnierz piechoty
Również: żołnierz pieszy
📝 W użyciu
El infante avanzó por el campo de batalla.
C1Żołnierz piechoty posuwał się naprzód przez pole bitwy.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: infante
Pytanie 1 z 3
W Hiszpanii, jeśli drugie dziecko króla nie jest dziedzicem, jaki jest jego tytuł?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'infans', które łączy 'in-' (nie) i 'fari' (mówić). Dosłownie oznaczało 'kogoś, kto jeszcze nie potrafi mówić', odnosząc się do niemowląt.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'infante' odnosi się tylko do chłopców?
Technicznie rzecz biorąc, słowo 'infante' jest rodzaju męskiego. W odniesieniu do żeńskiego członka rodziny królewskiej używa się słowa 'infanta'. W znaczeniu 'dziecko' lub 'żołnierz', zazwyczaj przyjmuje rodzaj gramatyczny osoby, którą opisuje.
Czy 'infante' zawsze oznacza niemowlę?
Nie. Chociaż jego rdzeń oznacza niemowlę, w dzisiejszym języku hiszpańskim zazwyczaj odnosi się do tytułu królewskiego lub żołnierza. Kiedy oznacza 'dziecko', odnosi się do całego etapu dzieciństwa, a nie tylko do niemowląt.
Dlaczego 'piechota' (żołnierze) jest powiązana z 'niemowlętami'?
Historycznie, żołnierze piechoty byli często młodsi lub niższego statusu społecznego niż kawaleria (rycerze), dlatego określano ich słowem oznaczającym 'młodzież' lub 'chłopcy', co ostatecznie stało się 'infantería'.


