insoportable
“insoportable” znaczy “nieprzyjemny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
nieprzyjemny, irytujący
Również: uciążliwy
📝 W użyciu
Mi jefe es insoportable; siempre está gritando.
B1Mój szef jest nieprzyjemny; ciągle krzyczy.
Su actitud arrogante se volvió insoportable para todos.
B2Jego aroganckie zachowanie stało się dla wszystkich nie do zniesienia.
Ese niño no para de hacer ruido, ¡es insoportable!
A2To dziecko nie przestaje hałasować, jest nie do zniesienia (lub: uciążliwe)!
nie do zniesienia
Również: nieznośny, nie do wytrzymania
📝 W użyciu
El dolor de cabeza era insoportable, tuve que tomar una pastilla.
B2Ból głowy był nie do zniesienia; musiałem wziąć tabletkę.
La humedad del verano hace que el clima sea insoportable.
C1Letnia wilgotność sprawia, że pogoda jest nieznośna.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: insoportable
Pytanie 1 z 1
Jeśli opisujesz kogoś jako 'insoportable', co najprawdopodobniej o nim mówisz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo to pochodzi od łacińskiego czasownika *supportare* (nieść, znosić). Hiszpańskie słowo *soportar* (znosić/tolerować) bierze tę podstawę, a przedrostek *in-* (oznaczający 'nie') jest dodawany, co daje 'nie do zniesienia'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jak utworzyć liczbę mnogą od 'insoportable'?
Ponieważ słowo kończy się na samogłoskę, po której następuje 'e', po prostu dodaje się '-s' na końcu. Forma liczby mnogiej to *insoportables* (np. 'los ruidos insoportables' lub 'las personas insoportables'). W języku polskim tworzymy liczbę mnogą od rzeczowników, a przymiotnik zgadza się z nimi, np. 'nieznośne hałasy' lub 'nieznośne osoby'.
Czy 'insoportable' jest mocniejsze niż 'molesto' (irytujący)?
Tak, znacznie mocniejsze. *Molesto* to 'uciążliwy', ale *insoportable* oznacza, że irytacja lub dyskomfort osiągnęły poziom, którego naprawdę nie można już znieść.

