internos
“internos” znaczy “wewnętrzny” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wewnętrzny, wewnętrzny
Również: wrodzony
📝 W użyciu
Debemos resolver los problemas internos de la organización primero.
B1Najpierw musimy rozwiązać wewnętrzne problemy organizacji.
Sus conflictos internos eran difíciles de manejar.
B2Jego wewnętrzne konflikty były trudne do opanowania.
staliści
Również: rezydenci
📝 W użyciu
Los internos del hospital tienen turnos muy largos.
B1Stażyści szpitalni mają bardzo długie dyżury.
Dos nuevos internos se unieron al equipo de cirugía.
B2Dwóch nowych stażystów dołączyło do zespołu chirurgicznego.
więźniowie, mieszkańcy
Również: pensjonariusze
📝 W użyciu
La policía realizó un registro entre los internos de la cárcel.
C1Policja przeprowadziła przeszukanie wśród więźniów zakładu karnego.
Los internos del colegio tienen un horario estricto.
B2Mieszkańcy internatu mają ścisły harmonogram.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: internos
Pytanie 1 z 2
Które angielskie tłumaczenie najlepiej pasuje do zdania 'Los asuntos internos del gobierno no son públicos'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *internus*, oznaczającego 'wewnętrzny' lub 'w środku'. Znaczenie ewoluowało, aby opisać osoby, które są przetrzymywane lub przebywają w budynku z określonego powodu (szkolenie lub uwięzienie).
Pierwsze odnotowanie: 15th century (as 'interno')
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'interno' a 'interior'?
Oba oznaczają 'wewnątrz' lub 'wewnętrzny'. 'Interior' zazwyczaj odnosi się do przestrzeni fizycznej (wnętrze domu). 'Interno' często odnosi się do struktury, uczuć lub systemów (wewnętrzne regulaminy firmy lub wewnętrzne uczucia). W języku polskim 'wnętrze' odnosi się głównie do przestrzeni, podczas gdy 'wewnętrzny' jest bardziej wszechstronne i może opisywać zarówno przestrzeń, jak i abstrakcyjne pojęcia.
Jak utworzyć formę żeńską od 'internos'?
Aby opisać rzeczowniki rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej lub grupy kobiet, zmień końcówkę na 'as': 'internas'. Na przykład: 'las reglas internas' (wewnętrzne zasady) lub 'las internas' (stażystki). W języku polskim formy żeńskie tworzy się inaczej, np. 'wewnętrzna zasada' (liczba pojedyncza), 'wewnętrzne zasady' (liczba mnoga, rodzaj niemęskoosobowy); 'stażystka' (liczba pojedyncza), 'stażystki' (liczba mnoga).


