interno
“interno” znaczy “wewnętrzny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wewnętrzny, wewnętrzny
Również: krajowy, domowy
📝 W użyciu
El motor tiene un problema interno que no podemos ver.
A2Silnik ma wewnętrzny problem, którego nie widzimy.
La política interna de la empresa cambió la semana pasada.
B1Wewnętrzna polityka firmy zmieniła się w zeszłym tygodniu.
Sentí una alegría interna muy grande después de ganar.
B2Po wygranej poczułem wielką wewnętrzną radość.
stażysta, rezydent
Również: mieszkaniec (internatu), pensjonariusz
📝 W użyciu
El interno de cirugía trabaja 60 horas a la semana.
B1Stażysta chirurgii (lub rezydent) pracuje 60 godzin tygodniowo.
Todos los internos del colegio deben seguir las reglas estrictamente.
B2Wszyscy mieszkańcy internatu w szkole muszą ściśle przestrzegać zasad.
Mañana le preguntaré al interno sobre mis resultados.
A2Jutro zapytam rezydenta o moje wyniki.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: interno
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'interno' w odniesieniu do osoby (rzeczownik)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *internus*, oznaczającego 'wewnętrzny, wewnętrzny, głęboki'. Dzieli rdzeń ze słowami takimi jak 'interior' (wnętrze) i 'dentro' (w środku).
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czym 'interno' różni się od 'exterior'?
'Interno' odnosi się do rzeczy dziejących się wewnątrz lub w obrębie granicy (jak budynek, ciało lub organizacja). 'Exterior' odnosi się do rzeczy dziejących się na zewnątrz lub na powierzchni.
Czy 'interno' może być używane zarówno w odniesieniu do ludzi, jak i rzeczy?
Tak! Kiedy jest używane jako przymiotnik, opisuje rzeczy (np. 'el circuito interno'). Kiedy jest używane jako rzeczownik, odnosi się do mężczyzny, który mieszka lub pracuje w instytucji (np. 'el interno del hospital').

