involuntario
“involuntario” znaczy “niezamierzony” po hiszpańsku (zrobione bez chęci).
niezamierzony
Również: przypadkowy, mimowolny
📝 W użyciu
Fue un error involuntario, no quería lastimarte.
A2To był niezamierzony błąd, nie chciałem cię skrzywdzić.
La respiración es un proceso involuntario del cuerpo.
B1Oddychanie to mimowolny proces organizmu.
El testigo tuvo un gesto involuntario de miedo.
B2Świadek wykonał mimowolny gest strachu.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: involuntario
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest 'error involuntario'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'involuntarius', łączącego 'in-' (nie) i 'voluntas' (wola/życzenie). W zasadzie oznacza robienie czegoś bez zaangażowania 'woli'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'involuntario' do przeprosin?
Tak! Możesz powiedzieć 'Fue involuntario', co oznacza 'Nie zrobiłem tego celowo'. Jest to nieco bardziej formalny, ale bardzo skuteczny sposób na usprawiedliwienie wypadku.
Czy to to samo co 'accidental'?
Bardzo podobne! 'Accidental' skupia się na samym zdarzeniu jako niespodziance, podczas gdy 'involuntario' skupia się na fakcie, że twój umysł/wola nie wybrały tego działania.
Jak powiedzieć 'manslaughter' po hiszpańsku?
W terminologii prawnej często nazywa się to 'homicidio involuntario', ponieważ osoba nie miała zamiaru zabicia.