Inklingo

jovencita

ho-ven-SEE-taxoβenˈsi.ta

młoda kobieta, dziewczyna

Również: dziewczę
Wysokiej jakości prosta, kolorowa ilustracja książkowa przedstawiająca uśmiechniętą młodą kobietę z długimi ciemnymi włosami, ubraną w jaskrawożółtą sukienkę, stojącą w słonecznym parku.

📝 W użyciu

La jovencita de la tienda es muy amable.

A2

Młoda kobieta w sklepie jest bardzo miła.

¿Quién es esa jovencita que acaba de entrar?

B1

Kim jest ta młoda dziewczyna, która właśnie weszła?

Mi hermana mayor ya no es una niña; es toda una jovencita.

B1

Moja starsza siostra nie jest już dzieckiem; jest już całkiem młodą kobietą.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • una jovencita hermosapiękna młoda kobieta

młody

Również: młody, młodzieńczy
PrzymiotnikfB1informal
Wysokiej jakości prosta, kolorowa ilustracja książkowa przedstawiająca małą, radosną dziewczynkę z kucykami trzymającą duży czerwony balon, stojącą na zielonym polu.

📝 W użyciu

Ella tiene una cara jovencita y alegre.

B1

Ona ma młodzieńczą i radosną twarz.

Esta es mi prima jovencita.

B2

To jest moja młoda kuzynka.

Powiązania słów

Synonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: jovencita

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'jovencita' do okazania uczucia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo jest zbudowane od hiszpańskiego przymiotnika 'joven' (młody), który pochodzi od łacińskiego słowa *iuvenis* (młoda osoba). Końcówka '-cita' to powszechny hiszpański przyrostek zdrobniały, oznaczający 'mały' lub dodający poczucie czułości.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish period (as 'joven'), with the diminutive form becoming common later.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: giovineFrench: jeune

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'joven' a 'jovencita'?

'Joven' to standardowe, neutralne słowo oznaczające 'młodą osobę' (może być mężczyzna lub kobieta) lub przymiotnik 'młody'. 'Jovencita' konkretnie oznacza 'młodą kobietę' lub 'młodą dziewczynę' i niesie dodatkową warstwę czułości, słodyczy, a czasem lekkiej protekcjonalności, w zależności od kontekstu.

Czy mogę użyć 'jovencita' w odniesieniu do małej dziewczynki, na przykład pięciolatki?

Chociaż technicznie jest to możliwe, 'jovencita' zazwyczaj odnosi się do nastolatek lub młodych dorosłych (15-25 lat). W przypadku pięciolatki częściej używa się 'niña' (dziewczynka) lub 'pequeñita' (mała).