Inklingo

legalmente

leh-gahl-MEHN-tehle.ɣalˈmen.te

legalmente znaczy legalnie po hiszpańsku (zgodnie z prawem).

legalnie

Również: prawomocnie, zgodnie z prawem
Idealnie zbalansowana złota waga sprawiedliwości, stojąca na prostej drewnianej powierzchni, symbolizująca przestrzeganie prawa.

📝 W użyciu

La empresa está legalmente obligada a pagar las horas extra.

B1

Firma jest legalnie zobowiązana do zapłaty za nadgodziny.

Para conducir, debes obtener tu licencia legalmente.

A2

Aby prowadzić pojazd, musisz legalnie uzyskać prawo jazdy.

Legalmente, no pueden despedirte sin una causa justificada.

B2

Legalnie nie mogą cię zwolnić bez uzasadnionego powodu.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • legalmente vinculantewiążący prawnie
  • legalmente ciegoślepy prawnie
  • legalmente reconocidolegalnie uznany

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: legalmente

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'legalmente'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od hiszpańskiego przymiotnika 'legal' (oznaczającego 'zgodny z prawem') połączonego z powszechnym przysłówkowym sufiksem '-mente', który wywodzi się od łacińskiego słowa *mens* oznaczającego 'umysł' lub 'sposób'. Dosłownie oznacza to 'w sposób zgodny z prawem'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: legalmenteItalian: legalmente

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'legalmente' zawsze oznacza, że coś jest dobre lub moralne?

Niekoniecznie. 'Legalmente' oznacza tylko, że coś jest zgodne z obowiązującymi przepisami prawa danego rządu lub władzy. Prawo może się zmieniać, a coś, co jest legalne, nie zawsze może być uważane za etyczne lub moralne.

Czym 'legalmente' różni się od 'legal'?

'Legal' to przymiotnik, który opisuje rzeczownik (osobę, rzecz lub ideę), np. 'un contrato legal' (legalna umowa). 'Legalmente' to przysłówek, który opisuje czasownik (czynność), np. 'firmar legalmente' (podpisać legalnie).