leo
“leo” znaczy “czytam” po hiszpańsku (czynność nawykowa lub ogólne stwierdzenie).

📝 W użyciu
Todos los días, leo el periódico en el tren.
A1Codziennie czytam gazetę w pociągu.
Ahora mismo, leo un libro muy interesante sobre historia.
A2Właśnie teraz czytam bardzo interesującą książkę o historii.
¿Qué libro leo ahora? ¡Necesito recomendaciones!
B1Jaką książkę mam teraz przeczytać? Potrzebuję rekomendacji!
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: leo
Pytanie 1 z 2
Które z poniższych wyrażeń jest poprawne, mówiąc o swoim cotygodniowym nawyku czytania magazynów?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik *leer* pochodzi od łacińskiego słowa *legere*, które pierwotnie oznaczało 'zbierać' lub 'gromadzić'. Znaczenie to stopniowo ewoluowało do 'czytać', ponieważ czytanie polega na zbieraniu liter lub symboli i ich interpretowaniu. 'Leo' jest współczesnym wynikiem koniugacji tego starożytnego czasownika.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego czasownik 'leer' ma nieregularne formy, takie jak 'leyó', skoro kończy się na -er?
Czasownik 'leer' ma specjalne zmiany w pisowni w czasach przeszłych (jak pretérito perfecto simple i gerundio). Dzieje się tak, ponieważ temat czasownika kończy się samogłoską, a hiszpański stara się unikać trzech samogłosek obok siebie. Dlatego 'i', które zazwyczaj pojawia się w tych końcówkach, zmienia się w 'y', aby ułatwić wymowę: 'leyó' zamiast 'leió'.
Czy 'Leo' pisze się wielką literą?
Tak. Kiedy pisane jest wielką literą, 'Leo' często odnosi się do nazwy znaku zodiaku (Lew) lub męskiego imienia (na przykład skrót od Leonardo). Jednakże, gdy jest używane jako czasownik w zdaniu, 'leo' jest zawsze pisane małą literą.