Inklingo

nombramiento

nom-brah-mee-EHN-tohnombɾaˈmjento

nombramiento znaczy mianowanie po hiszpańsku (przyznanie komuś pracy lub stanowiska).

mianowanie

Również: nominacja, powołanie
RzeczownikmB2formal
Profesjonalne uściski dłoni między dwiema osobami w jasnym biurze, gdzie jedna osoba przekazuje lśniącą złotą odznakę symbolizującą nową pracę.

📝 W użyciu

El nombramiento del nuevo director será mañana.

B1

Mianowanie nowego dyrektora odbędzie się jutro.

Recibió su nombramiento oficial después de meses de espera.

B2

Otrzymała oficjalne mianowanie po miesiącach oczekiwania.

El presidente anunció el nombramiento de tres nuevas ministras.

C1

Prezydent ogłosił mianowanie trzech nowych ministrów.

Powiązania słów

Synonimy

  • designación (wyznaczenie)
  • elección (wybór)

Antonimy

  • destitución (odwołanie/zwolnienie)
  • cese (zakończenie/usunięcie)

Częste kolokacje

  • nombramiento oficialoficjalne mianowanie
  • anunciar el nombramientoogłosić mianowanie
  • carta de nombramientolist mianowania

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: nombramiento

Pytanie 1 z 3

Jeśli firma wybiera nowego dyrektora generalnego, ogłasza...

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego czasownika 'nombrar', który pochodzi od łacińskiego 'nominare' (nazywać lub wołać po imieniu). Przyrostek '-miento' oznacza rezultat czynności.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: nominationFrench: nomination

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'nombramiento' oznacza to samo co 'appointment' w przypadku wizyty u lekarza?

Nie. Na wizytę lekarską lub spotkanie użyj słowa 'cita'. 'Nombramiento' odnosi się tylko do objęcia stanowiska lub tytułu.

Czy 'nombramiento' dotyczy tylko polityków?

Chociaż jest często używane w polityce, stosuje się je w każdej formalnej organizacji, takiej jak firma czy uniwersytet, gdy ktoś otrzymuje konkretną rolę.

Czy mogę użyć 'nombramiento' jako czasownika?

Nie, jest to rzeczownik. Jeśli chcesz określić czynność, użyj czasownika 'nombrar' (mianować/nazywać).