Inklingo

ocasiones

oh-kah-SYOH-nesso.kaˈsjo.nes

razy, okazje

Również: szanse
Trzy małe, odrębne panele z bajek ułożone poziomo, pokazujące sekwencję różnych pór: wschód słońca, deszcz i pełnia księżyca.

📝 W użyciu

En ocasiones, me gusta desayunar tarde.

A1

Czasami (przy okazjach) lubię zjeść późne śniadanie.

Solo nos vemos en ocasiones especiales, como Navidad.

A2

Widujemy się tylko na specjalne okazje, jak Boże Narodzenie.

Perdió muchas ocasiones para invertir su dinero.

B1

Przegapił wiele okazji do zainwestowania swoich pieniędzy.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • en ocasionesczasami, okazjonalnie
  • raras ocasionesrzadkie okazje
  • ocasiones especialesspecjalne okazje

(że) powodujesz, (że) prowokujesz

Również: powodujesz
CzasownikfB2regular ar
Prosta, kreskówkowa ręka naciska duży czerwony przycisk, który jest połączony widocznym mechanizmem z odległą, jasno świecącą żółtą żarówką, która właśnie się zapaliła.
infinitiveocasionar
gerundocasionando
past Participleocasionado

📝 W użyciu

Espero que no ocasiones un malentendido con ese comentario.

B2

Mam nadzieję, że nie spowodujesz nieporozumienia tym komentarzem.

Si tú ocasiones este problema, tú debes resolverlo.

B2

Jeśli spowodujesz ten problem, musisz go rozwiązać. (Użycie w trybie oznajmującym, mniej powszechne)

Powiązania słów

Synonimy

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedocasiona
yoocasiono
ocasionas
ellos/ellas/ustedesocasionan
nosotrosocasionamos
vosotrosocasionáis

imperfect

él/ella/ustedocasionaba
yoocasionaba
ocasionabas
ellos/ellas/ustedesocasionaban
nosotrosocasionábamos
vosotrosocasionabais

preterite

él/ella/ustedocasionó
yoocasioné
ocasionaste
ellos/ellas/ustedesocasionaron
nosotrosocasionamos
vosotrosocasionasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedocasione
yoocasione
ocasiones
ellos/ellas/ustedesocasionen
nosotrosocasionemos
vosotrosocasionéis

imperfect

él/ella/ustedocasionara/ocasionase
yoocasionara/ocasionase
ocasionaras/ocasionases
ellos/ellas/ustedesocasionaran/ocasionasen
nosotrosocasionáramos/ocasionásemos
vosotrosocasionarais/ocasionaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: ocasiones

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'ocasiones' w najczęstszej formie?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ocasión(okazja, szansa)Rzeczownik
ocasionar(powodować, prowokować)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *occasio*, które pierwotnie oznaczało 'upadek' lub 'korzystny moment' (szansa, gdy coś 'przypada' w twoje ręce).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: occasionFrench: occasion

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'en ocasiones' a 'a veces'?

Oba wyrażenia oznaczają 'czasami'. 'A veces' jest nieco częstsze i bardziej neutralne w codziennym użyciu, ale 'en ocasiones' jest również bardzo powszechne i często brzmi odrobinę bardziej formalnie lub celowo.

Skąd mam wiedzieć, czy 'ocasiones' to rzeczownik, czy czasownik?

Jeśli widzisz przed nim słowo takie jak 'las' lub 'muchas', jest to rzeczownik (np. 'las ocasiones'). Jeśli widzisz je po zwrocie typu 'Espero que tú...' lub 'Si tú...', jest to prawdopodobnie czasownik 'powodować'.