paramos
“paramos” znaczy “zatrzymujemy się” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zatrzymujemy się
Również: zatrzymujemy się
📝 W użyciu
Siempre paramos en esta cafetería.
A1Zawsze zatrzymujemy się w tej kawiarni.
Paramos el coche aquí mismo.
A1Zatrzymujemy samochód właśnie tutaj.
zatrzymaliśmy się

📝 W użyciu
Ayer paramos en el parque.
A2Wczoraj zatrzymaliśmy się w parku.
Cuando empezó a llover, paramos.
A2Kiedy zaczął padać deszcz, zatrzymaliśmy się.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: paramos
Pytanie 1 z 1
Które z tych zdań oznacza 'Zatrzymaliśmy się wczoraj'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'parare', które pierwotnie oznaczało 'przygotowywać' lub 'szykować', ale w języku hiszpańskim zmieniło znaczenie na 'zatrzymać' lub 'powstrzymać'.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'paramos' ma znak akcentu?
Nie. Kiedy jest to czasownik oznaczający 'zatrzymujemy się', nie ma akcentu. Jeśli widzisz 'páramos' z akcentem, jest to rzeczownik oznaczający 'zimne pustkowia' lub 'wyżyny'.
Skąd mam wiedzieć, czy 'paramos' jest w czasie teraźniejszym czy przeszłym?
Kluczowy jest kontekst! Jeśli ktoś mówi 'Siempre paramos' (Zawsze się zatrzymujemy), jest to czas teraźniejszy. Jeśli mówi 'Anoche paramos' (Wczoraj wieczorem się zatrzymaliśmy), jest to czas przeszły.

