Inklingo

parada

pah-RAH-dahpaˈɾaða

przystanek, postój

Również: stacja
Mexico
Żywa ilustracja znaku przystanku autobusowego oznaczonego prostym słupkiem i tabliczką, wskazującą postój transportu publicznego.

📝 W użyciu

La parada de autobús está justo aquí al lado.

A1

Przystanek autobusowy jest tuż obok.

¿Dónde está la parada de taxis más cercana?

A2

Gdzie jest najbliższy postój taksówek?

Powiązania słów

Synonimy

  • estación (stacja)
  • apeadero (mały przystanek/postój)

Częste kolokacje

  • parada de metroprzystanek metra
  • parada obligatoriaobowiązkowy postój (ruch drogowy)

przerwa, postój

Również: międzylądowanie
Ilustracja pracownika robiącego przerwę, siedzącego i odpoczywającego podczas przerwy w aktywności.

📝 W użyciu

Hagamos una parada para comer algo antes de seguir el camino.

B1

Zróbmy postój, żeby coś zjeść, zanim ruszymy dalej w drogę.

El vuelo tiene una parada de tres horas en Madrid.

B2

Lot ma trzygodzinne międzylądowanie w Madrycie.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • hacer una paradazrobić przerwę/postój
  • sin paradabez przerwy

parada

Również: inspekcja
Kolorowa ilustracja uroczystej procesji z postaciami maszerującymi i trzymającymi instrumenty muzyczne i flagi.

📝 W użyciu

Cada año hay una gran parada militar para celebrar el Día Nacional.

B2

Każdego roku odbywa się wielka parada wojskowa z okazji Dnia Narodowego.

La parada de la banda fue muy impresionante.

C1

Parada orkiestry była bardzo imponująca.

Powiązania słów

Synonimy

obrona

Również: blok
Latin America
Ilustracja bramkarza piłkarskiego wykonującego dramatyczny, poziomy rzut, aby obronić piłkę przed wpadnięciem do bramki.

📝 W użyciu

¡Qué parada espectacular! El portero salvó el partido.

B2

Co za spektakularna obrona! Bramkarz uratował mecz.

Fue una parada con los pies, muy arriesgada.

C1

To była obrona nogami, bardzo ryzykowna.

Powiązania słów

Synonimy

  • atajada (obrona (częste w Ameryce Łacińskiej))
  • bloqueo (blok)

Antonimy

Częste kolokacje

  • gran paradawielka obrona
  • parada de penalobrona karnego

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: parada

Pytanie 1 z 2

W którym zdaniu 'parada' oznacza fizyczną lokalizację?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo 'parada' pochodzi bezpośrednio od czasownika 'parar' (zatrzymywać się). Samo 'parar' wywodzi się od łacińskiego słowa *parare*, które pierwotnie oznaczało 'przygotowywać' lub 'układać', ale w języku hiszpańskim ewoluowało do znaczenia 'zatrzymać' lub 'powstrzymać ruch'. Dlatego 'parada' to dosłownie 'zatrzymanie' lub 'miejsce, w którym się zatrzymuje'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (as a form of the verb)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: paradaItalian: parata

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'parada' to to samo co 'parado'?

Nie. 'Parada' (rzeczownik rodzaju żeńskiego) oznacza 'przystanek' lub 'zatrzymanie'. 'Parado' (rzeczownik rodzaju męskiego lub przymiotnik) oznacza 'zatrzymany' lub 'stojący', a w niektórych regionach może również oznaczać 'bezrobotny'.

Skąd mam wiedzieć, czy 'parada' oznacza 'przystanek autobusowy', czy 'przerwę'?

Spójrz na otaczające słowa. Jeśli widzisz 'de autobús' (autobusowy) lub 'de taxi' (taksówkowy), oznacza to lokalizację. Jeśli widzisz czasowniki takie jak 'hacer' (robić) lub 'tener' (mieć) poprzedzające 'una parada', zazwyczaj oznacza to tymczasową przerwę lub zatrzymanie ruchu.