patronal
“patronal” znaczy “patronalny” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
patronalny
Również: świętego patrona
📝 W użyciu
Mañana empiezan las fiestas patronales del pueblo.
A2Jutro zaczynają się patronalne święta miasteczka.
El 15 de agosto es el día patronal de nuestra ciudad.
B115 sierpnia to dzień patrona naszego miasta.
La procesión patronal recorrió las calles principales.
B2Procesja ku czci świętego patrona przeszła głównymi ulicami.
związany z pracodawcą, kierowniczy
Również: biznesowy
📝 W użyciu
La propuesta patronal no fue aceptada por los trabajadores.
B2Propozycja kierownictwa nie została zaakceptowana przez pracowników.
Hubo una reunión entre el sindicato y la asociación patronal.
B2Odbyło się spotkanie między związkiem zawodowym a stowarzyszeniem pracodawców.
El cierre patronal dejó a la fábrica sin actividad.
C1Zamknięcie zakładu pracy (spowodowane przez pracodawcę) spowodowało przestój fabryki.
stowarzyszenie pracodawców
Również: zarząd
📝 W użyciu
La patronal exige una bajada de impuestos.
C1Stowarzyszenie pracodawców domaga się obniżki podatków.
El sindicato está negociando el convenio con la patronal.
C1Związek zawodowy negocjuje porozumienie ze stowarzyszeniem pracodawców.
La patronal del transporte convocó una huelga.
C2Grupa pracodawców transportu ogłosiła strajk.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: patronal
Pytanie 1 z 3
Jeśli wybierasz się na 'fiesta patronal', co świętujesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego słowa 'patrón' (szef lub obrońca), które pochodzi od łacińskiego 'patronus', oznaczającego obrońcę lub byłego pana, który chronił swoich wyzwolonych niewolników.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'patronal' jest związane ze słowem ojciec (padre)?
W pewnym stopniu. Oba pochodzą od łacińskiego 'pater' (ojciec), ale 'patronal' pochodzi konkretnie od 'patronus' (obrońca/szef). W nowoczesnym hiszpańskim 'patronal' odnosi się do szefów lub świętych, a 'paternal' do ojców.
Czy mogę użyć 'patronal' do opisania mojego osobistego szefa?
Zazwyczaj nie. 'Patronal' jest używane w odniesieniu do grup, stowarzyszeń lub ogólnie 'strony kierownictwa'. W odniesieniu do twojego konkretnego szefa użyłbyś po prostu 'de mi jefe' lub 'de mi patrona'.
Czy 'la patronal' jest używane w Ameryce Łacińskiej?
Tak, jest zrozumiałe wszędzie, chociaż w niektórych krajach, jak Meksyk, 'fiestas patronales' jest znacznie bardziej powszechne niż używanie 'la patronal' w odniesieniu do zarządzania biznesem.


