Inklingo

perplejo

pair-PLAY-hopeɾˈplexo

perplejo znaczy zdumiony po hiszpańsku (czując się zbitym z tropu lub zagubionym).

zdumiony, zbity z tropu

Również: oszołomiony, nie wiedzący, co robić
Postać w kolorowym stylu bajki wygląda na zdezorientowaną, patrząc na ogromny, splątany kłębek włóczki.

📝 W użyciu

Ella se quedó perpleja cuando vio el truco de magia.

A2

Była zdumiona, gdy zobaczyła sztuczkę magiczną.

Estamos perplejos ante los resultados tan extraños del experimento.

B1

Jesteśmy zbici z tropu przez bardzo dziwne wyniki eksperymentu.

Su repentina decisión de renunciar dejó a todo el equipo perplejo.

C1

Jego nagła decyzja o rezygnacji pozostawiła cały zespół oszołomionym.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • quedarse perplejobyć/stać się zdumionym
  • mirada perplejazdumione spojrzenie
  • dejar perplejo a alguienpozostawić kogoś zbitym z tropu

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: perplejo

Pytanie 1 z 3

Jak kobieta powie 'Jestem zdumiona'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
perplejidad(zdumienie)Rzeczownik
perplejamente(zdumiewająco)Przysłówek
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'perplexus', które dosłownie oznaczało 'splątany' lub 'przeplatany'. Pochodzi od 'per-' (gruntownie) i 'plectere' (splatać lub tkać).

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: perplexedFrench: perplexeItalian: perplesso

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'perplejo' jest bardziej formalne niż 'confundido'?

Tak, 'perplejo' jest nieco bardziej wyrafinowane i często sugeruje głębszy poziom zdumienia lub zaskoczenia niż codzienne słowo 'confundido' (zdezorientowany).

Czy mogę użyć 'perplejo' do opisania sytuacji?

Zazwyczaj nie. 'Perplejo' opisuje osobę, która odczuwa dezorientację. Aby opisać dezorientującą sytuację, użyłbyś 'desconcertante' lub 'confuso'.

Czy ma formę liczby mnogiej?

Tak! Dla grupy użyj 'perplejos' (mieszana lub sama męska) lub 'perplejas' (sama żeńska).