pienso
“pienso” znaczy “myślę” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
myślę
Również: planuję, zamierzam
📝 W użyciu
Pienso que va a llover.
A1Myślę, że będzie padać.
Pienso en ti todos los días.
A2Myślę o Tobie każdego dnia.
Pienso viajar a México el próximo año.
B1Planuję podróż do Meksyku w przyszłym roku.
karma dla zwierząt
Również: granulat, pasza
📝 W użyciu
Voy a la tienda a comprar pienso para el perro.
B1Idę do sklepu kupić karmę dla psa.
El granjero almacena el pienso en el granero.
B2Rolnik przechowuje karmę dla zwierząt w stodole.
Este pienso tiene muchas vitaminas para los gatos.
B1Ta karma dla kota zawiera dużo witamin dla kotów.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: pienso
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'pienso' w znaczeniu 'karma dla zwierząt'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
To fascynujące, jak 'pienso' ma dwa bardzo różne znaczenia wywodzące się od powiązanego rdzenia! Oba pochodzą od łacińskiego słowa 'pensāre', które oznaczało 'ważyć ostrożnie' lub 'rozważać'. Czasownik 'pienso' (myślę) zachował znaczenie 'rozważać'. Rzeczownik 'pienso' (karma dla zwierząt) pochodzi od idei 'odważonej' porcji lub racji żywnościowej, która ostatecznie zaczęła oznaczać konkretnie karmę dla zwierząt.
Pierwsze odnotowanie: 12th century (verb), 15th century (noun)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jak mogę rozpoznać, czy 'pienso' oznacza 'myślę', czy 'karma dla zwierząt'?
Wszystko zależy od kontekstu! Jeśli jest używane jako czynność na początku zdania (np. 'Pienso que...'), oznacza to 'myślę'. Jeśli widzisz 'el pienso' lub jest ono opisane jako coś, co kupujesz lub dajesz zwierzęciu, jest to rzeczownik 'karma dla zwierząt'.

