principales
“principales” znaczy “główny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
główny, podstawowy
Również: ważny, kluczowy
📝 W użyciu
Estas son las razones principales de mi decisión.
A1To są główne powody mojej decyzji.
Necesitamos enfocarnos en los problemas principales ahora.
A2Musimy teraz skupić się na podstawowych problemach.
Hay tres ingredientes principales en esta receta.
B1W tym przepisie są trzy ważne składniki.
te główne, najważniejsi
Również: parter
📝 W użyciu
Los principales de la compañía asistieron a la reunión.
B2Najważniejsi z firmy uczestniczyli w spotkaniu.
De todos los puntos, solo cubrimos los principales.
B1Ze wszystkich punktów omówiliśmy tylko te główne.
Mi abuela vive en los principales del edificio.
B2Moja babcia mieszka na parterze budynku. (Częste w Hiszpanii)
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: principales
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa „principales” jako przymiotnika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *principalis*, które oznaczało „pierwszy w randze” lub „naczelny”. Dzieli korzenie ze słowem „książę” (príncipe), podkreślając ideę bycia pierwszym lub najważniejszym.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „principales” jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?
„Principales” jest neutralne pod względem rodzaju. Jest to forma liczby mnogiej od „principal” i jest używana do opisu zarówno rzeczowników rodzaju męskiego (los problemas principales), jak i żeńskiego (las ciudades principales). Wystarczy zadbać o to, aby rzeczownik był w liczbie mnogiej. W języku polskim forma „główne” jest taka sama dla obu rodzajów w liczbie mnogiej.
Jaka jest różnica między „principal” a „principales”?
Różnica polega po prostu na liczbie. „Principal” jest używane dla jednej rzeczy (liczba pojedyncza), a „principales” dla dwóch lub więcej rzeczy (liczba mnoga). Znaczenie („główny” lub „naczelny”) pozostaje takie samo. W języku polskim: „główny” (lp) i „główne” (lm).

