programar
“programar” znaczy “programować” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
programować, kodować
Również: tworzyć
📝 W użyciu
Ella aprendió a programar en Python el año pasado.
A2Nauczyła się programować w Pythonie w zeszłym roku.
Estamos programando una nueva aplicación para móviles.
B1Kodujemy nową aplikację mobilną.
Es difícil programar sin cometer errores al principio.
B1Na początku trudno kodować bez popełniania błędów.
zaplanować, ustawić
Również: planować
📝 W użyciu
He programado la lavadora para las ocho.
A1Ustawiam pralkę na ósmą.
Necesitamos programar una reunión para mañana.
A2Musimy zaplanować spotkanie na jutro.
El canal va a programar una serie nueva el próximo mes.
B1Stacja zaplanuje nowy serial w przyszłym miesiącu.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: programar
Pytanie 1 z 3
Którego czasownika użyłbyś do ustawienia timera w mikrofalówce?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'programma', które pochodzi od greckiego 'pro' (przed) i 'graphein' (pisać). Pierwotnie oznaczało publiczne ogłoszenie lub proklamację napisaną z wyprzedzeniem.
Pierwsze odnotowanie: 18th century (in the sense of planning), 20th century (computer sense)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'programar' to czasownik regularny?
Tak, podąża za standardowym wzorcem dla czasowników zakończonych na -ar.
Czy mogę użyć 'programar' do planów towarzyskich?
Zazwyczaj 'programar' odnosi się do bardziej formalnych harmonogramów lub wydarzeń. Na spotkania z przyjaciółmi bardziej naturalne jest użycie 'quedar' lub 'hacer planes'.
Jaka jest różnica między 'programar' a 'codificar'?
'Programar' to ogólne określenie tworzenia oprogramowania. 'Codificar' odnosi się bardziej do samego aktu pisania kodu, chociaż często są one używane zamiennie.

