propiamente
“propiamente” znaczy “ściśle mówiąc” po hiszpańsku (podczas precyzowania dokładnego znaczenia czegoś).
ściśle mówiąc
Również: właściwie, dosłownie
📝 W użyciu
Esto no es un bosque propiamente dicho, sino un parque grande.
B2Ściśle mówiąc, to nie jest las, ale duży park.
Para hablar propiamente, tendríamos que analizar los datos primero.
C1Aby mówić precyzyjnie, musielibyśmy najpierw przeanalizować dane.
La película no es de terror propiamente, es más un suspenso.
B2Film nie jest stricte horrorem; to bardziej thriller.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: propiamente
Pytanie 1 z 3
Co oznacza 'propiamente dicho' w zdaniu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'proprius' (szczególny dla siebie) i sufiksu '-mente' (który pierwotnie odnosił się do robienia czegoś z określonym 'umysłem' lub 'zamiarem').
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'propiamente' w znaczeniu 'poprawnie'?
Tak, ale zazwyczaj w kontekście logiki lub klasyfikacji. Jeśli masz na myśli 'poprawnie wykonałeś obliczenia', lepsze jest 'correctamente'.
Czy ma formę żeńską typu 'propiamenta'?
Nie. Wszystkie hiszpańskie słowa kończące się na '-mente' są takie same, niezależnie od tego, kto mówi lub o czym mówi.
Czy 'propiamente' to to samo co 'propietario'?
Nie. 'Propietario' oznacza właściciela domu lub firmy, podczas gdy 'propiamente' odnosi się do rzeczy 'właściwych' lub 'dokładnych'.