Inklingo

propio

pro-pyoˈpɾo.pjo

własny

Również: czyjś własny
Małe dziecko z radością przytula wyjątkową, jaskrawoczerwoną kostkę-zabawkę, podkreślając, że jest ona jego własnością.

📝 W użyciu

Tengo mi propio coche, así que no necesito el tuyo.

A2

Mam swój własny samochód, więc nie potrzebuję twojego.

Ella quiere vivir en su propia casa.

A2

Ona chce mieszkać w swoim własnym domu.

Cada estudiante tiene sus propios libros.

B1

Każdy uczeń ma swoje własne książki.

Powiązania słów

Antonimy

  • ajeno (czyjś inny, obcy)

Częste kolokacje

  • por mi propia cuentana własną rękę / samemu
  • en defensa propiawe własnej obronie
  • amor propiopoczucie własnej wartości, szacunek do samego siebie

typowe dla

Również: charakterystyczne dla, właściwe dla
Ciekawska kotka siedząca na płocie, pochylająca się do przodu, by uważnie przyjrzeć się małej, trzepoczącej motylce.

📝 W użyciu

Esa curiosidad es propia de los gatos.

B1

Ta ciekawość jest typowa dla kotów.

Es un error propio de principiantes.

B1

To błąd charakterystyczny dla początkujących.

La puntualidad no es algo propio de él.

B2

Punktualność nie jest u niego typowa.

Powiązania słów

Synonimy

  • característico (charakterystyczny)
  • típico (typowy)

Częste kolokacje

  • propio detypowe dla / charakterystyczne dla

sam

Również: ono samo / on sam / ona sama
PrzymiotnikmB2formal
Król w koronie i królewskich szatach osobiście otwiera duże, ciężkie drewniane drzwi, podkreślając, że robi to bez pomocy.

📝 W użyciu

El propio presidente anunció la noticia.

B2

Sam prezydent ogłosił wiadomość.

La solución se encuentra en el propio problema.

C1

Rozwiązanie znajduje się w samym problemie.

Lo vi con mis propios ojos.

B1

Widziałem to na własne (dosłownie) oczy.

Powiązania słów

Synonimy

  • mismo (ten sam, sam (on/ona))

właściwy

Również: odpowiedni, stosowny
Ręka wybierająca idealnie dopasowany klucz francuski z nieuporządkowanej skrzynki narzędziowej wypełnionej wieloma nieodpowiednimi przedmiotami, takimi jak łyżka, pióro i but.

📝 W użyciu

Debes usar la herramienta propia para este trabajo.

B2

Musisz użyć właściwego narzędzia do tej pracy.

No es el vocabulario propio para una conversación formal.

B2

To nie jest odpowiednie słownictwo do formalnej rozmowy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • impropio (niewłaściwy, nieodpowiedni)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: propio

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'propio' w znaczeniu 'typowe dla'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
propiedad(własność, posiadłość)Rzeczownik
propietario/a(właściciel/właścicielka)Rzeczownik
apropiado(odpowiedni)Przymiotnik
impropio(niewłaściwy)Przymiotnik
apropiarse(przywłaszczać sobie, przejmować)Czasownik
🎵 Rymy
acopioimpropio
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'proprius', które oznaczało 'własny', 'szczególny' lub 'specyficzny'. Podobieństwo rodzinne można dostrzec w angielskich słowach, takich jak 'property' (coś, co posiadasz) i 'proper' (właściwy lub szczególny sposób robienia czegoś).

Pierwsze odnotowanie: Around the 12th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: próprioFrench: propreItalian: proprioEnglish: proper

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'mi propio coche' a 'el propio coche'?

Wszystko zależy od miejsca 'propio'! 'Mi propio coche' oznacza 'mój własny samochód', podkreślając własność. Kiedy 'propio' występuje przed rzeczownikiem, jak w 'el propio coche', oznacza 'sam samochód' lub 'ten właśnie samochód', dodając nacisku na samochód, a nie na własność.

Czy mogę po prostu użyć 'mío' zamiast 'propio'?

Są bliskie, ale nie całkiem takie same. 'Este coche es mío' oznacza 'Ten samochód jest mój'. Stwierdza własność. 'Este es mi propio coche' również stwierdza własność, ale z dodatkowym naciskiem, jakby mówiąc '...i nie czyjś inny'. Używasz 'propio', aby naprawdę podkreślić część 'własny'.