Inklingo

razonamiento

rrah-soh-nah-myehn-tohraθonaˈmjento

razonamiento znaczy rozumowanie po hiszpańsku (proces myślowy polegający na logicznym rozumowaniu).

rozumowanie

Również: argumentacja, uzasadnienie
Kolorowa ilustracja osoby siedzącej pod drzewem, trzymającej pojedynczy świecący element układanki i patrzącej na niego z namysłem.

📝 W użyciu

No sigo tu razonamiento en este punto.

B1

Nie rozumiem twojego rozumowania w tym punkcie.

Su razonamiento lógico fue impecable durante el juicio.

B2

Jego logiczne rozumowanie było bezbłędne podczas procesu.

Es difícil entender el razonamiento detrás de esta decisión política.

C1

Trudno zrozumieć uzasadnienie tej decyzji politycznej.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • sinrazón (bezsens)
  • irracionalidad (irracjonalność)

Częste kolokacje

  • razonamiento lógicologiczne rozumowanie
  • razonamiento deductivorozumowanie dedukcyjne
  • línea de razonamientociąg rozumowania

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: razonamiento

Pytanie 1 z 3

Jak najlepiej przetłumaczyć 'un razonamiento lógico'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
razón(powód)Rzeczownik
razonar(rozumować)Czasownik
razonable(rozsądny)Przymiotnik
razonablemente(rozsądnie)Przysłówek
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego czasownika 'razonar' (rozumować), który pochodzi od łacińskiego słowa 'ratio', oznaczającego obliczenie, proporcję lub motyw.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: reasoningFrench: raisonnementItalian: ragionamento

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'razonamiento' to to samo co 'razón'?

Nie do końca. 'Razón' zazwyczaj oznacza 'powód' (motyw lub przyczynę), podczas gdy 'razonamiento' oznacza 'rozumowanie' (proces logiczny lub argument).

Czy to słowo jest używane w codziennej rozmowie?

Jest nieco formalne. W luźnej rozmowie z przyjaciółmi możesz po prostu powiedzieć 'lo que piensas' (to, co myślisz), ale w szkole lub w pracy 'razonamiento' jest bardzo powszechne.

Jak tworzy się liczbę mnogą od 'razonamiento'?

Po prostu dodaj -s: 'razonamientos'.