recaer
“recaer” znaczy “powrócić do choroby” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
powrócić do choroby
Również: wrócić do czegoś
📝 W użyciu
Después de tres meses sin fumar, lamentablemente recayó.
B1Po trzech miesiącach bez palenia niestety powrócił do nałogu.
Ten cuidado con el frío para no recaer en la gripe.
B1Uważaj na przeziębienie, żeby nie zachorować ponownie na grypę.
Es normal recaer a veces cuando intentas cambiar un hábito.
B2Czasami zdarza się powrócić do nałogu, gdy próbujesz zmienić nawyk.
spadać na kogoś
Również: spoczywać na kimś
📝 W użyciu
Toda la responsabilidad recae sobre el director.
B2Cała odpowiedzialność spada na dyrektora.
La sospecha recayó en el vecino.
B2Podejrzenie padło na sąsiada.
La decisión final recae en el comité.
C1Ostateczna decyzja spoczywa na komitecie.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: recaer
Pytanie 1 z 3
Która z poniższych form jest poprawną formą 'yo' w czasie teraźniejszym?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego przedrostka 're-' (ponownie) i czasownika 'cadere' (upadać). Dosłownie oznacza 'upadać ponownie'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'recaer' zawsze odnosi się do negatywnych rzeczy?
Generalnie tak. Zazwyczaj odnosi się do powrotu chorób, powrotu złych nawyków lub przypisania winy/obowiązków. Raczej nie 'powróciłbyś' do dobrego nawyku.
Czym różni się od 'caer'?
'Caer' oznacza upadać fizycznie lub metaforycznie. 'Recaer' dodaje przedrostek 're-', co oznacza, że dzieje się to PONOWNIE (jak nawrót) lub że spada na kogoś jako obowiązek.
Czy 'y' w 'recayó' to błąd?
Nie, to zasada pisowni! W języku hiszpańskim, gdy 'i' znajduje się między dwiema samogłoskami (jak e-i-o w re-ca-ió), zmienia się na 'y', aby ułatwić wymowę.

