corresponder
“corresponder” znaczy “odwzajemniać (uczucia)” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
odwzajemniać (uczucia)
Również: odwdzięczać się
📝 W użyciu
Él me ama, pero yo no puedo corresponderle.
B1On mnie kocha, ale ja nie mogę odwzajemnić jego uczuć.
Ella siempre corresponde a mis invitaciones con un regalo.
B2Ona zawsze odwzajemnia moje zaproszenia prezentem.
Fue un amor no correspondido.
B1To była nieodwzajemniona miłość (miłość, której nie odwzajemniono).
być czyimś obowiązkiem
Również: przypadać na
📝 W użyciu
Le corresponde al director tomar esa decisión.
B2Do dyrektora należy podjęcie tej decyzji.
A nosotros nos corresponde limpiar el aula.
B1Do nas należy posprzątanie sali lekcyjnej.
Ahora te corresponde a ti hablar.
A2Teraz twoja kolej, żeby przemówić.
pasować
Również: korespondować z
📝 W użyciu
Estos resultados no corresponden con nuestras expectativas.
C1Te wyniki nie pasują do naszych oczekiwań.
Cada número corresponde a una letra del alfabeto.
B2Każda liczba odpowiada literze alfabetu.
🔄 Koniugacje
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: corresponder
Pytanie 1 z 3
Które zdanie oznacza 'Moja kolej płacić'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'con-' (oznaczającego razem) i 'respondere' (oznaczającego odpowiadać). Dosłownie, 'odpowiadać z powrotem' w sposób, który pasuje.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'corresponder' to to samo co 'responder'?
Nie. 'Responder' oznacza odpowiadać na pytanie. 'Corresponder' oznacza odwzajemniać uczucie, być obowiązkiem lub pasować do czegoś.
Czy mogę użyć 'corresponder' w odniesieniu do listonosza?
Nie bezpośrednio jako czasownik, ale 'correspondencia' to słowo na pocztę/listy, a 'corresponsal' to dziennikarz informacyjny.
Jak powiedzieć 'to nie moja praca' używając tego słowa?
Możesz powiedzieć 'No me corresponde a mí'.


