reciente
“reciente” znaczy “niedawny” po hiszpańsku (opisujący bliskość czasową).
niedawny
Również: nowy, świeży
📝 W użyciu
El informe más reciente está en la mesa.
A1Najnowszy raport jest na stole.
Esta es la película más reciente del director.
A2To najnowszy film reżysera.
A causa de la reciente lluvia, el suelo está mojado.
B1Z powodu niedawnego deszczu ziemia jest mokra.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: reciente
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'reciente'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *recēns*, które oznaczało 'świeży', 'nowy' lub 'właśnie się zdarzyło'. Zachowało to znaczenie niemal idealnie, przechodząc do języka hiszpańskiego.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin period
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'reciente' a 'recién'?
'Reciente' to przymiotnik oznaczający 'niedawny' (jak 'niedawne wiadomości'). 'Recién' to przysłówek, który oznacza 'właśnie' lub 'świeżo' i jest używany tuż przed formą czasownika w czasie przeszłym (jak 'recién casados', co oznacza 'nowożeńcy' lub 'świeżo po ślubie').
Czy 'reciente' zmienia końcówkę dla rzeczowników męskich i żeńskich?
Nie. 'Reciente' jest jednym z tych pomocnych przymiotników, które pozostają takie same, niezależnie od tego, czy rzeczownik jest rodzaju męskiego (el informe reciente), czy żeńskiego (la carta reciente). Zmienia się tylko na 'recientes', jeśli rzeczownik jest w liczbie mnogiej.