Inklingo

salgas

sahl-gahsˈsalɣas

salgas znaczy ty wychodzisz po hiszpańsku (przy wyrażaniu życzenia, wątpliwości lub polecenia (tryb Subjuntivo)).

ty wychodzisz, ty wychodzisz na zewnątrz

Również: ty umawiasz się (na randkę), nie wychodź
CzasownikA2irregular ir
Spain
Dziecko przechodzi przez otwarte drzwi, wychodząc z wnętrza pomieszczenia na zewnątrz, ilustrując czynność opuszczania lub wychodzenia.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 W użyciu

Quiero que salgas a tomar un poco de aire fresco.

A2

Chcę, żebyś wyszedł/wyszedł na zewnątrz zaczerpnąć świeżego powietrza.

No creo que salgas con ella este fin de semana.

B1

Nie sądzę, żebyś umówił/umówiła się z nią w ten weekend. / Nie sądzę, żebyś poszedł/poszła z nią w ten weekend.

¡No salgas sin tu paraguas, va a llover!

A1

Nie wychodź bez parasola, będzie padać!

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • que salgas bienżeby dobrze ci poszło (w podróży lub zadaniu)
  • que salgas conżebyś wyszedł/wyszedł z (kimś), żebyś umówił/umówiła się z (kimś)

Idiomy i wyrażenia

  • salirse con la suyapostawić na swoim; wyjść obronną ręką

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedsale
yosalgo
sales
ellos/ellas/ustedessalen
nosotrossalimos
vosotrossalís

imperfect

él/ella/ustedsalía
yosalía
salías
ellos/ellas/ustedessalían
nosotrossalíamos
vosotrossalíais

preterite

él/ella/ustedsalió
yosalí
saliste
ellos/ellas/ustedessalieron
nosotrossalimos
vosotrossalisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalga
yosalga
salgas
ellos/ellas/ustedessalgan
nosotrossalgamos
vosotrossalgáis

imperfect

él/ella/ustedsaliera/saliese
yosaliera/saliese
salieras/salieses
ellos/ellas/ustedessalieran/saliesen
nosotrossaliéramos/saliésemos
vosotrossalierais/salieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: salgas

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'salgas'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
hagastraigas
📚 Etymologia

Czasownik 'salir' pochodzi od łacińskiego czasownika *salire*, oznaczającego 'skakać' lub 'podskakiwać'. Z czasem znaczenie ewoluowało od 'wyskakiwania' do zwykłego 'wychodzenia' lub 'opuszczania' miejsca.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: sairItalian: salire

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego czasownik 'salir' zmienia swój rdzeń na 'salg-' w niektórych formach, takich jak 'salgas'?

Jest to częsta nieregularność w hiszpańskich czasownikach, często nazywana wstawką 'g'. Występuje ona w formie 'yo' czasu teraźniejszego (salgo), a następnie przenosi się na wszystkie formy czasu teraźniejszego trybu Subjuntivo (salgas, salga itd.). Po prostu zapamiętaj: ilekroć potrzebujesz trybu Subjuntivo od 'salir', potrzebujesz tego 'g'!