semental
“semental” znaczy “ogier” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ogier
Również: samiec hodowlany, reproduktor
📝 W użyciu
El granjero compró un caballo semental de pura raza.
B1Rolnik kupił rasowego ogiera.
Este toro es el principal semental de la ganadería.
B1Ten byk jest głównym samcem hodowlanym w stadzie.
Buscamos un perro semental para cruzarlo con nuestra mascota.
B2Szukamy psa reproduktora do skojarzenia z naszym pupilem.
samiec
Również: macho
📝 W użyciu
Él se cree un semental desde que va al gimnasio.
B2Myśli, że jest samcem, odkąd zaczął chodzić na siłownię.
En la película, el protagonista actúa como un semental italiano.
C1W filmie główny bohater zachowuje się jak włoski samiec.
Vocabulary Collections
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: semental
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest najczęstszym użyciem słowa „semental”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa „sementis”, oznaczającego „siew” lub „nasienie”. Dzieli ten sam rdzeń co „semilla” (nasienie), zasadniczo opisując zwierzę, które dostarcza „nasienie” dla następnego pokolenia.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „semental” to złe słowo?
Nie, jest to termin techniczny w rolnictwie. Jednakże, gdy jest używane w odniesieniu do ludzi, jest bardzo nieformalne i może być nieco wulgarne, w zależności od tonu.
Jaka jest różnica między „semental” a „reproductor”?
Są bardzo podobne. „Reproductor” jest bardziej kliniczne/naukowe, podczas gdy „semental” jest bardziej tradycyjne i powszechne w środowiskach wiejskich lub rolniczych.
Czy dotyczy to wszystkich zwierząt?
Technicznie tak, ale najczęściej używa się go w odniesieniu do dużego bydła, takiego jak konie, byki i świnie.

