sensibilidad
“sensibilidad” znaczy “wrażliwość” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wrażliwość
Również: empatia
📝 W użyciu
Ella tiene una gran sensibilidad artística.
A2Ona ma wielką artystyczną wrażliwość.
Es un tema que requiere mucha sensibilidad.
B1To temat wymagający dużej wrażliwości.
Su sensibilidad ante el dolor ajeno es admirable.
B2Ich wrażliwość na ból innych jest godna podziwu.
wrażliwość
Również: drętwienie (brak)
📝 W użyciu
Tengo mucha sensibilidad en los dientes.
A2Mam dużą wrażliwość zębów.
El paciente perdió la sensibilidad en la mano.
B1Pacjent stracił czucie w dłoni.
Esta crema reduce la sensibilidad al sol.
B2Ten krem zmniejsza wrażliwość na słońce.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sensibilidad
Pytanie 1 z 3
Którego słowa użyłbyś do opisania kogoś, kto łatwo wzrusza się smutnym filmem?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'sensibilitas', które pochodzi od 'sensus' (zmysł). Podąża za wzorem rzeczowników łacińskich kończących się na '-tas', które stają się hiszpańskimi rzeczownikami kończącymi się na '-dad'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'sensibilidad' oznacza to samo co 'sensible' po angielsku?
Nie. Po angielsku 'sensible' oznacza logiczny lub mądry. Po hiszpańsku 'sensibilidad' odnosi się do bycia 'wrażliwym' (emocjonalnie lub fizycznie). Aby powiedzieć 'sensible' po hiszpańsku, użyj słowa 'sensato'.
Jak powiedzieć 'szkolenie z wrażliwości'?
Najbardziej naturalnym sposobem jest 'formación en sensibilización' lub 'talleres de sensibilización'.
Czy mogę użyć tego słowa w odniesieniu do sprzętu technicznego?
Tak! Podobnie jak po polsku, 'sensibilidad' może opisywać, jak czuły jest mikrofon, aparat lub instrument naukowy na sygnał wejściowy.

