tanta
“tanta” znaczy “tak dużo” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
tak dużo, tyle co
Również: aż tyle
📝 W użyciu
Nunca había visto tanta nieve en la ciudad.
A1Nigdy nie widziałem w mieście tyle śniegu.
No tengo tanta paciencia como mi hermana.
A2Nie mam tyle cierpliwości co moja siostra.
¿Por qué comes tanta pizza?
A1Dlaczego jesz tyle pizzy?
tak dużo
Również: aż tyle
📝 W użyciu
Necesitamos harina para el pastel, pero no tanta.
B1Potrzebujemy mąki do ciasta, ale nie aż tyle.
Ella tiene dos casas. Yo no quiero tanta.
B2Ona ma dwa domy. Ja nie chcę aż tyle.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tanta
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'tanta'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego 'tantus', które oznaczało 'tak duży' lub 'tak wielki'. Weszło do języka hiszpańskiego jako sposób wyrażania porównania lub nadmiernej ilości.
Pierwsze odnotowanie: Pre-10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy użyć 'tanto' czy 'tanta'?
Zasada jest prosta: spójrz na rzeczownik, który występuje po nim. Jeśli rzeczownik jest rodzaju żeńskiego (jak 'vida', 'ropa', 'suerte'), użyj 'tanta'. Jeśli rzeczownik jest rodzaju męskiego (jak 'tiempo', 'dinero', 'esfuerzo'), użyj 'tanto'.
Czy 'tanta' oznacza 'tak dużo' czy 'tyle'?
'Tanta' oznacza 'tak dużo', ponieważ jest w liczbie pojedynczej. Forma liczby mnogiej, 'tantas', oznacza 'tyle' (np. 'Tengo tantas amigas' - Mam tyle przyjaciółek).

