tela
“tela” znaczy “materiał” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
materiał, tkanina
Również: surowiec
📝 W użyciu
Esta chaqueta está hecha de una tela muy suave.
A2Ta kurtka jest wykonana z bardzo miękkiej tkaniny.
Necesito un metro de tela roja para el proyecto.
A1Potrzebuję metra czerwonego materiału do tego projektu.
El sofá está tapizado con una tela resistente.
B1Sofa jest obita wytrzymałym materiałem.
pieniądze, kasa

📝 W użyciu
¿Tienes suficiente tela para invitar a todos?
B2Masz wystarczająco kasy/pieniędzy, żeby wszystkich poczęstować?
Ese coche cuesta mucha tela.
C1Ten samochód kosztuje dużo pieniędzy.
bałagan, problem

📝 W użyciu
¡Vaya tela! No esperaba que la presentación fuera tan mala.
C1Wow, co za bałagan/rozczarowanie! Nie spodziewałem się, że prezentacja będzie tak zła.
Hay mucha tela que cortar en este tema.
C2Jest dużo do zrobienia/omówienia w tym temacie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tela
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa słowa 'tela' w jego najczęstszym, dosłownym znaczeniu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'tela', które oznaczało 'sieć' lub 'osnowę' (wątek wzdłużny w tkactwie). Zawsze było związane z materiałami tkackimi.
Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'tela' czasami oznacza pieniądze?
Jest to rozszerzenie metaforyczne. Tak jak angielski używa 'material' lub 'stuff' w odniesieniu do bogactwa, tak 'tela' (tkanina/materiał) została przyjęta w hiszpańskim slangu, szczególnie w Hiszpanii, jako nieformalny sposób odnoszenia się do gotówki lub funduszy ('kasa'). W języku polskim również mamy przykłady przenośni, np. 'kasa' jako pieniądze.
Czy 'tela de araña' to jedyny sposób na powiedzenie 'pajęczyna'?
Tak, 'tela de araña' to standardowe wyrażenie. Dosłownie opisuje ono sieć jako 'materiał' utkany przez pająka, co wzmacnia podstawowe znaczenie słowa.


