pasta
“pasta” znaczy “makaron” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
makaron
Również: nitki
📝 W użyciu
Para la cena, vamos a cocinar pasta con salsa de tomate.
A1Na kolację ugotujemy makaron z sosem pomidorowym.
¿Prefieres la pasta larga o la corta?
A2Wolisz długi makaron czy krótki?
pieniądze, kasa
Również: gotówka
📝 W użyciu
Necesito más pasta para comprar ese coche.
B1Potrzebuję więcej kasy (pieniędzy), żeby kupić ten samochód.
¿Tienes suficiente pasta para pagar la cena?
B2Masz wystarczająco gotówki, żeby zapłacić za kolację?
pasta, ciasto
Również: pulpa
📝 W użyciu
La receta dice que hay que amasar la pasta por diez minutos.
A2Przepis mówi, że ciasto trzeba wyrabiać przez dziesięć minut.
Usa esta pasta de dientes para cepillarte.
A1Użyj tej pasty do zębów, żeby umyć zęby.
okładka, oprawa
Również: twarda oprawa
📝 W użyciu
Este diccionario tiene una pasta muy dura y resistente.
B2Ten słownik ma bardzo twardą i wytrzymałą okładkę.
El libro de texto está disponible en pasta blanda o dura.
C1Podręcznik jest dostępny w miękkiej lub twardej oprawie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: pasta
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa słowa 'pasta' w jego najczęstszym znaczeniu slangowym?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'pasta' pochodzi od łacińskiego słowa 'pasta', które pierwotnie oznaczało 'ciasto' lub 'pastę'. To z kolei wywodzi się od starożytnego greckiego słowa oznaczającego gęstą owsiankę lub ciasto. Znaczenie 'pieniądze' (ciasto) jest nowoczesnym slangowym rozwinięciem pierwotnego znaczenia 'ciasto'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (in Spanish)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'pasta' jest policzalna czy niepoliczalna, gdy odnosi się do jedzenia?
Generalnie jest niepoliczalna, jak 'ryż' czy 'woda'. Powiedziałbyś 'mucha pasta' (dużo makaronu). Jednakże, gdy odnosi się do pojedynczych ciasteczek lub wypieków, staje się liczbą mnogą: 'unas pastas'.
Czy mogę używać 'pasta' zamiast 'dinero' wszędzie?
Nie. 'Pasta' to nieformalny slang oznaczający pieniądze i powinien być używany tylko z przyjaciółmi lub w bardzo swobodnych sytuacjach. W sytuacjach formalnych używaj 'dinero' (pieniądze) lub 'plata' (srebro/pieniądze, powszechne w Ameryce Łacińskiej).



