Inklingo

teme

teh-mehˈt̪e.me

boi się, obawia się

Również: lęka się
CzasownikA2regular er
Małe, wielkookie pomarańczowe stworzenie drży i wygląda zza dużej, niebieskiej skały, wyglądając na przerażone.
infinitivetemer
gerundtemiendo
past Participletemido

📝 W użyciu

Mi perro teme los ruidos fuertes, como los fuegos artificiales.

A2

Mój pies boi się głośnych dźwięków, takich jak fajerwerki.

Usted teme hablar en público, ¿verdad?

B1

Pan/Pani boi się mówić publicznie, prawda?

Ella teme que su jefe la regañe.

B1

Ona obawia się, że jej szef może ją skarci.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • temer a Diosbać się Boga
  • temer lo peorspodziewać się najgorszego

podejrzewa

Również: martwi się
CzasownikB2regular erformal
Osoba ze zmartwioną miną ostrożnie ogląda zamknięte drewniane pudełko z małą szczeliną, co sugeruje podejrzenia co do jego zawartości.
infinitivetemer
gerundtemiendo
past Participletemido

📝 W użyciu

El director teme que la empresa no cumpla los objetivos este trimestre.

B2

Dyrektor podejrzewa, że firma nie osiągnie swoich celów w tym kwartale.

La comunidad teme que el nuevo proyecto dañe el ecosistema local.

C1

Społeczność obawia się, że nowy projekt zaszkodzi lokalnemu ekosystemowi.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • teme consecuenciasobawia się/spodziewa się konsekwencji

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedteme
yotemo
temes
ellos/ellas/ustedestemen
nosotrostememos
vosotrosteméis

imperfect

él/ella/ustedtemía
yotemía
temías
ellos/ellas/ustedestemían
nosotrostemíamos
vosotrostemíais

preterite

él/ella/ustedtemió
yotemí
temiste
ellos/ellas/ustedestemieron
nosotrostemimos
vosotrostemisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtema
yotema
temas
ellos/ellas/ustedesteman
nosotrostemamos
vosotrostemáis

imperfect

él/ella/ustedtemiera
yotemiera
temieras
ellos/ellas/ustedestemieran
nosotrostemiéramos
vosotrostemierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: teme

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'teme', aby wyrazić, że podmiot boi się niepewnego przyszłego wydarzenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
comepome
📚 Etymologia

Hiszpański czasownik 'temer' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *timēre*, oznaczającego 'bać się' lub 'lękać się'. Zachował to podstawowe znaczenie przez całą swoją historię.

Pierwsze odnotowanie: Early Romance languages (around the 10th-11th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: temereFrench: craindre

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'temer' to najczęstszy sposób na powiedzenie 'bać się'?

Chociaż 'temer' jest bezpośrednim tłumaczeniem, w swobodnej rozmowie hiszpańskojęzyczni użytkownicy często wolą wyrażenie 'tener miedo de' (dosłownie 'mieć strach przed'). 'Temer' jest nieco bardziej formalne lub intensywne.

Czym 'teme' różni się od 'tiene miedo'?

'Teme' to forma czasownika (on/ona boi się). 'Tiene miedo' to wyrażenie używające czasownika 'tener' (mieć strach). Oba oznaczają to samo, ale 'teme' jest pojedynczym, bardziej zwięzłym czasownikiem.