teme
“teme” znaczy “boi się” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
boi się, obawia się
Również: lęka się
📝 W użyciu
Mi perro teme los ruidos fuertes, como los fuegos artificiales.
A2Mój pies boi się głośnych dźwięków, takich jak fajerwerki.
Usted teme hablar en público, ¿verdad?
B1Pan/Pani boi się mówić publicznie, prawda?
Ella teme que su jefe la regañe.
B1Ona obawia się, że jej szef może ją skarci.
podejrzewa
Również: martwi się
📝 W użyciu
El director teme que la empresa no cumpla los objetivos este trimestre.
B2Dyrektor podejrzewa, że firma nie osiągnie swoich celów w tym kwartale.
La comunidad teme que el nuevo proyecto dañe el ecosistema local.
C1Społeczność obawia się, że nowy projekt zaszkodzi lokalnemu ekosystemowi.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: teme
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'teme', aby wyrazić, że podmiot boi się niepewnego przyszłego wydarzenia?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Hiszpański czasownik 'temer' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *timēre*, oznaczającego 'bać się' lub 'lękać się'. Zachował to podstawowe znaczenie przez całą swoją historię.
Pierwsze odnotowanie: Early Romance languages (around the 10th-11th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'temer' to najczęstszy sposób na powiedzenie 'bać się'?
Chociaż 'temer' jest bezpośrednim tłumaczeniem, w swobodnej rozmowie hiszpańskojęzyczni użytkownicy często wolą wyrażenie 'tener miedo de' (dosłownie 'mieć strach przed'). 'Temer' jest nieco bardziej formalne lub intensywne.
Czym 'teme' różni się od 'tiene miedo'?
'Teme' to forma czasownika (on/ona boi się). 'Tiene miedo' to wyrażenie używające czasownika 'tener' (mieć strach). Oba oznaczają to samo, ale 'teme' jest pojedynczym, bardziej zwięzłym czasownikiem.

