Inklingo

tumbado

toom-BAH-dohtumˈbaðo

leżący

Również: rozwalony, wyciągnięty
Spain
Osoba odpoczywająca wygodnie na miękkiej zielonej trawie.

📝 W użyciu

Después del trabajo, me quedé tumbado en el sofá.

A2

Po pracy leżałem na kanapie.

El gato está tumbado al sol en la terraza.

A2

Kot leży w słońcu na tarasie.

No puedes estar todo el día tumbada sin hacer nada.

B1

Nie możesz leżeć cały dzień bezczynnie.

Powiązania słów

Synonimy

  • acostado (leżący/w łóżku)
  • recostado (opierający się/rozwalony)

Antonimy

  • erguido (wyprostowany)
  • de pie (stojący)

Częste kolokacje

  • estar tumbadoleżeć
  • quedarse tumbadozostać leżącym

Idiomy i wyrażenia

  • a bartolależeć leniwie bez trosk

luźny / opadający

Również: wyluzowany / uliczny
PrzymiotnikmB2slang
Mexico
Osoba nosząca za duże, luźne spodnie, które opadają nisko.

📝 W użyciu

Me gusta usar los pantalones bien tumbados.

B2

Lubię nosić moje spodnie bardzo luźno/nisko.

Él anda con un estilo muy tumbado.

C1

Chodzi w bardzo ulicznym/wyluzowanym stylu.

Powiązania słów

Synonimy

  • holgado (luźno dopasowany)

Częste kolokacje

  • corridos tumbadosnowoczesny gatunek meksykańskiej muzyki

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: tumbado

Pytanie 1 z 3

Którego czasownika należy użyć, aby powiedzieć 'leżę'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od hiszpańskiego czasownika 'tumbar' (powalić). Czasownik prawdopodobnie pochodzi od naśladowania dźwięku spadającego przedmiotu (onomatopeja), podobnie jak 'tumble' w języku angielskim. W języku polskim mamy słowo 'tupać', które również naśladuje dźwięk, ale znaczenie jest inne.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: tombado

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'tumbado' to to samo co 'acostado'?

W większości tak! Oba oznaczają 'leżący'. Jednak 'acostado' zazwyczaj oznacza, że jesteś w łóżku lub zasypiasz, podczas gdy 'tumbado' jest bardziej swobodne, jak rozwalenie się na kanapie lub na podłodze. W języku polskim oba te znaczenia często pokrywa słowo 'leżeć'.

Czy mogę użyć 'tumbado' do opisania przedmiotu?

Tak! Jeśli wazon został przewrócony na bok, możesz powiedzieć 'el florero está tumbado'. W języku polskim powiedzielibyśmy 'wazon leży na boku' lub 'wazon jest przewrócony'.

Czy 'tumbado' oznacza 'leniwy'?

Może sugerować lenistwo, jeśli powiesz, że ktoś jest 'siempre tumbado' (zawsze się leni), ale samo słowo opisuje tylko pozycję fizyczną. W języku polskim 'leniuchować' lub 'wylegiwać się' może mieć podobne konotacje.