verbal
“verbal” znaczy “werbalny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
werbalny
Również: ustny, mowny
📝 W użyciu
Prefiero un acuerdo verbal que uno escrito.
A2Preferuję ustne porozumienie niż pisemne.
Ella tiene una gran habilidad verbal.
B1Ona ma dużą zdolność werbalną.
La comunicación no verbal incluye los gestos.
B2Komunikacja niewerbalna obejmuje gesty.
czasownikowy

📝 W użyciu
Tienes que conjugar la forma verbal correctamente.
B1Musisz poprawnie odmienić formę czasownikową.
El sistema verbal del español es complejo.
B2Hiszpański system czasownikowy jest złożony.
Una perífrasis verbal usa dos verbos juntos.
C1Peryfrazę czasownikową tworzy się przez połączenie dwóch czasowników.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: verbal
Pytanie 1 z 3
Jeśli masz z kimś 'acuerdo verbal', jak zostało zawarte porozumienie?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'verbalis', które pochodzi od 'verbum', oznaczającego po prostu 'słowo'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'verbal' zmienia się w zależności od rodzaju?
Nie. Jest to przymiotnik 'neutralny płciowo' w języku hiszpańskim, co oznacza, że pozostaje 'verbal', niezależnie od tego, czy opisujesz rzeczownik rodzaju męskiego (el tiempo verbal) czy żeńskiego (la prueba verbal).
Czy 'verbal' to to samo co 'oral'?
W większości tak. W wielu kontekstach, jak 'examen oral' lub 'examen verbal', są one wymienne. Jednak 'verbal' jest również używane specjalnie w gramatyce (formy czasownikowe), gdzie 'oral' nie miałoby sensu.
Jak powiedzieć 'werbalnie'?
Możesz użyć przysłówka 'verbalmente' lub popularnego zwrotu 'de palabra'.

