verte
“verte” znaczy “zobaczyć cię” po hiszpańsku (nieformalne 'ty').
zobaczyć cię
Również: poznać cię
📝 W użyciu
Quiero verte pronto.
A1Chcę cię wkrótce zobaczyć.
Me alegro de verte.
A1Cieszę się, że cię widzę.
¿Puedo verte mañana?
A2Czy mogę cię zobaczyć jutro?
Vine a verte porque te extrañaba.
B1Przyszedłem cię zobaczyć, bo tęskniłem.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: verte
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie mówi 'Zobaczę cię jutro'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Połączenie hiszpańskiego czasownika 'ver', od łacińskiego słowa 'vidēre' (widzieć), oraz zaimka 'te', od łacińskiego słowa 'tē' (ty).
Pierwsze odnotowanie: This construction has been part of Spanish since its early development.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'verte', 'verlo' i 'verla'?
'Verte' oznacza konkretnie 'widzieć cię' (kiedy rozmawiasz bezpośrednio z jedną osobą nieformalnie, używając 'tú'). 'Verlo' oznacza 'widzieć jego' lub 'widzieć to' (w odniesieniu do rzeczy rodzaju męskiego), a 'verla' oznacza 'widzieć ją' lub 'widzieć to' (w odniesieniu do rzeczy rodzaju żeńskiego).
Czy 'verte' jest formalne czy nieformalne?
Jest nieformalne, ponieważ używa 'te'. W bardziej formalnej sytuacji, gdzie użyłbyś 'usted', powiedziałbyś 'verlo' (widzieć pana) lub 'verla' (widzieć panią).