Inklingo

águila

AH-ghee-lahˈa.ɣi.la

orzeł

Majestatyczny brązowo-biały orzeł szybujący wysoko nad górami, ze w pełni rozpostartymi skrzydłami.

📝 W użyciu

El águila real es el símbolo de muchos países.

A1

Orzeł przedni jest symbolem wielu krajów.

Vimos un águila volando sobre los picos de las montañas.

A2

Widzieliśmy orła lecącego nad szczytami gór.

Powiązania słów

Synonimy

  • ave de presa (ptak drapieżny)

Częste kolokacje

  • águila realorzeł przedni

błyskotliwa osoba

Również: geniusz
Skupiona osoba siedząca przy biurku z jasno świecącą żarówką nad głową, symbolizującą genialny pomysł.

📝 W użyciu

Para las matemáticas, mi hermana es un águila.

B2

Jeśli chodzi o matematykę, moja siostra jest błyskotliwą osobą/geniuszem.

Necesitamos un águila como tú para resolver este problema.

C1

Potrzebujemy orła/błyskotliwej osoby takiej jak ty, aby rozwiązać ten problem.

Powiązania słów

Synonimy

  • genio (geniusz)
  • lumbrera (błyskotliwa osoba)

orzeł

RzeczownikfB1informal
Mexico
Zbliżenie na stronę 'orzeł' dużej, lśniącej złotej monety pokazującej wypukły relief potężnego godła ptaka.

📝 W użyciu

¿Águila o sol? Tira la moneda para decidir.

B1

Orzeł czy reszka? Rzuć monetą, aby zdecydować.

Cayó águila, así que tú empiezas el juego.

B1

Wypadł orzeł, więc ty zaczynasz grę.

Powiązania słów

Synonimy

  • cara (orzeł (ogólnie))

Antonimy

  • sol (reszka (strona monety))
  • sello (reszka (strona monety))

Vocabulary Collections

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: águila

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa rodzajnika i zgodności przymiotnika dla 'águila'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
aguilucho(orlątko; młody orzeł)Rzeczownik
aguileño(orli; orli (opisujący nos))Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *aquila*, które oznaczało 'orła'. Zachowało swoje podstawowe znaczenie i wagę symboliczną w językach przez wieki.

Pierwsze odnotowanie: Documented in Spanish texts since the 13th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: aquilaFrench: aigle

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego widzę 'el águila', jeśli słowo jest żeńskie?

Jest to specjalna zasada w języku hiszpańskim dla rzeczowników żeńskich, które zaczynają się od mocno akcentowanego dźwięku 'a' (jak 'a-guila'). Używamy 'el' zamiast 'la' w liczbie pojedynczej tylko po to, aby uniknąć niezręcznego podwójnego dźwięku 'a' ('la águila'), ale żeńska tożsamość słowa nigdy się nie zmienia.

Czy 'águila' jest używane na określenie strony 'orzeł' monety wszędzie?

Nie. Chociaż jest zrozumiałe, takie użycie jest najbardziej powszechne i standardowe w Meksyku i Ameryce Środkowej, gdzie na monecie często znajduje się narodowe godło orła. W Hiszpanii i innych regionach częściej używa się 'cara' (twarz).