Inklingo

afortunada

a-for-too-NAH-dah/afoɾtuˈnaða/

sortuda, sortuda

Também: abençoada
Uma ferradura dourada e polida repousando em pé sobre um pedaço de grama verde vibrante, simbolizando sorte.

📝 Em Ação

Ella es muy afortunada de tener un trabajo que ama.

A2

Ela tem muita sorte de ter um trabalho que ama.

Fue una coincidencia afortunada que llegáramos justo a tiempo.

B1

Foi uma feliz coincidência que chegássemos bem a tempo.

Me siento afortunada por haber conocido a tanta gente amable.

A2

Sinto-me sortuda por ter conhecido tantas pessoas gentis.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • dichosa (alegre, afortunada)
  • venturosa (sortuda, promissora)

Antônimos

  • desafortunada (azarada)
  • desdichada (infeliz, infortunada)

Colocações Comuns

  • una mujer afortunadauma mulher sortuda
  • una decisión afortunadauma decisão afortunada

mulher sortuda, a afortunada

Uma mulher sorrindo brilhantemente enquanto segura um troféu dourado enorme e brilhante, significando que ela é uma vencedora sortuda.

📝 Em Ação

Ella ganó la lotería. ¡Qué afortunada!

B1

Ela ganhou na loteria. Que mulher sortuda!

La afortunada de esta noche se lleva el premio mayor.

B2

A sortuda desta noite leva para casa o prêmio principal.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • beneficiaria (beneficiária)

Antônimos

  • desafortunada (mulher azarada)

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "afortunada" em espanhol:

a afortunadaabençoadamulher sortudasortuda

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: afortunada

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente a forma adjetiva de 'afortunada'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
nadacansada
📚 Etimologia

A palavra vem da raiz latina *fortuna*, que significa 'acaso' ou 'sorte'. A palavra espanhola 'afortunada' significa literalmente 'ter sido feita sortuda' ou 'dotada de fortuna'.

Primeiro registro: Medieval Spanish (derived from the verb afortunar)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: afortunadaItalian: fortunata

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'afortunada' e 'con suerte'?

'Afortunada' é um adjetivo forte e permanente (Ela é uma pessoa sortuda). 'Con suerte' (com sorte) é frequentemente usado para descrever um evento temporário ou específico (Ela chegou na hora com sorte). Elas são frequentemente intercambiáveis, mas 'afortunada' é mais comum para descrever o estado geral de alguém.

Como eu transformo 'afortunada' no plural?

Para descrever várias mulheres sortudas ou coisas femininas, simplesmente adicione um '-s' ao final: 'afortunadas'. Exemplo: 'Las chicas son afortunadas' (As meninas são sortudas).