avergonzar
“avergonzar” significa “envergonhar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
envergonhar
Também: envergonhar (profundamente)
📝 Em Ação
Por favor, no me avergüences delante de mis amigos.
A2Por favor, não me envergonhe na frente dos meus amigos.
Sus mentiras avergonzaron a toda su familia.
B1As mentiras dele envergonharam toda a família.
Me avergüenza admitir que no he terminado el libro.
B2Envergonha-me admitir que não terminei o livro.
sentir vergonha, sentir-se envergonhado

📝 Em Ação
Me avergüenzo de lo que dije ayer.
B1Sinto vergonha do que disse ontem.
Ella se avergüenza cuando tiene que hablar en público.
B1Ela fica envergonhada quando tem que falar em público.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "avergonzar" em espanhol:
envergonhar→sentir vergonha→sentir-se envergonhado→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: avergonzar
Pergunta 1 de 3
Como se diz 'Eu sinto vergonha' em espanhol?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do prefixo 'a-' (em direção a) combinado com 'vergüenza' (vergonha), que vem do latim 'verecundia', significando 'vergonha' ou 'modéstia'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual a diferença entre 'avergonzar' e 'dar pena'?
'Avergonzar' é mais forte e geralmente se refere a vergonha real ou embaraço social. 'Dar pena' é frequentemente usado para embaraço leve ou para dizer que algo é 'uma pena'.
'Avergonzar' é usado para 'desviar-se timidamente'?
Não exatamente. Refere-se mais ao sentimento de ser exposto ou julgado. Para 'ser tímido', geralmente usamos o adjetivo 'tímido'.
Preciso sempre usar os pontos no 'u'?
Apenas nas formas onde o 'o' muda para 'ue' (como 'avergüenzo'). Em formas como 'avergonzamos', o 'u' não está presente, então não há pontos!

