Inklingo

bodas

casamento?a cerimônia ou evento,núpcias?sinônimo formal

BOH-dahs

/ˈboðas/
neutral
Uma ilustração simplificada mostrando uma noiva sorridente em um vestido branco segurando um buquê e um noivo de terno parados juntos sob um arco floral.

Bodas significa 'casamento', referindo-se à cerimônia ou evento em que duas pessoas são unidas em matrimônio.

bodas(Substantivo)

fA1

casamento

?

a cerimônia ou evento

,

núpcias

?

sinônimo formal

📝 Em Ação

Las bodas de mi hermano fueron muy elegantes.

A1

O casamento do meu irmão foi muito elegante.

Me encantó el pastel de las bodas.

A2

Adorei o bolo de casamento.

¿A qué hora son las bodas mañana?

A1

A que horas é o casamento amanhã?

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • invitación de bodasconvite de casamento
  • viaje de bodaslua de mel (viagem de núpcias)

💡 Pontos gramaticais

Sempre no Plural

Mesmo ao se referir a um único evento, 'bodas' é quase sempre usado no plural em espanhol, assim como 'calças' ou 'óculos' em português.

❌ Erros Comuns

Usar o Singular

Erro:La boda fue hermosa. (Embora tecnicamente correto, 'bodas' é mais comum para o evento em si.)

Correção: Las bodas fueron hermosas. (Use a forma plural e a concordância verbal/adjetival no plural.)

⭐ Dicas de uso

Formal vs. Informal

Usar 'bodas' é ligeiramente mais formal ou tradicional do que usar o singular 'la boda', embora ambos sejam compreendidos.

Uma ilustração simples de um casal mais velho e feliz brindando com taças de champanhe ao lado de uma caixa de presente embrulhada com fita dourada, simbolizando um aniversário de ouro.

Bodas também pode se referir a uma 'celebração de aniversário', frequentemente acompanhada de materiais como prata ou ouro para denotar o marco.

bodas(Substantivo)

fB1

celebração de aniversário

?

quando acompanhado de materiais como ouro ou prata

Também:

marco comemorativo

?

referring to years of marriage

📝 Em Ação

Mis abuelos celebraron sus bodas de oro la semana pasada.

B1

Meus avós celebraram seu aniversário de ouro na semana passada.

Estamos planeando las bodas de plata de mis padres.

B2

Estamos planejando o aniversário de prata dos meus pais.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • bodas de oroaniversário de ouro (50 anos)
  • bodas de plataaniversário de prata (25 anos)
  • bodas de diamanteaniversário de diamante (60 anos)

💡 Pontos gramaticais

Padrão de Aniversário

Para especificar um marco, usa-se o padrão: 'bodas de [material]'. O material (como 'oro' ou 'plata') representa o presente tradicional para aquele ano.

❌ Erros Comuns

Misturar Palavras de Aniversário

Erro:Mi aniversario de oro. (Embora compreendido, soa menos natural.)

Correção: Mis bodas de oro. (Esta é a expressão padrão e tradicional para a celebração do marco.)

⭐ Dicas de uso

Contexto Cultural

Estas frases estão profundamente enraizadas na tradição e são usadas para marcos importantes e celebrados (25 anos, 50 anos, etc.), não tipicamente para aniversários anuais.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: bodas

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'bodas' para se referir a um marco de 50 anos?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Por que 'bodas' é plural se estou falando de apenas um casamento?

Esta é uma característica comum em espanhol! Assim como palavras como 'tijeras' (tesouras) ou 'gafas' (óculos) estão sempre no plural, 'bodas' é tradicionalmente usado no plural para se referir ao único grande evento ou ao rito do casamento em si.

Devo usar 'boda' ou 'bodas'?

Ambos estão corretos. 'Bodas' é frequentemente visto como ligeiramente mais formal ou tradicional, especialmente ao falar do grande evento ('Las bodas fueron un éxito'). 'Boda' é muito comum e completamente aceitável, especialmente em conversas casuais ('La boda de Ana fue divertida').