Inklingo

cofre

KOH-freh/ˈkofɾe/

baú

Também: arca, cofre
Um baú de madeira resistente com faixas de metal e um grande cadeado.

📝 Em Ação

Los piratas escondieron el cofre de oro en la isla.

A2

Os piratas esconderam o baú de ouro na ilha.

Ella guarda sus fotos antiguas en un cofre de madera.

B1

Ela guarda suas fotos antigas em um baú de madeira.

Este cofre tiene una cerradura muy vieja.

A2

Este baú tem uma fechadura muito antiga.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • baúl (baú/caixa grande)
  • arca (arca/baú grande)

Colocações Comuns

  • cofre del tesorobaú do tesouro
  • cofre de maderabaú de madeira

Expressões & Idiomas

  • cofre de moneríasuma pessoa cheia de surpresas ou com muitos talentos inesperados

capô

Também: porta-malas
Latin AmericaSpain
O capô dianteiro de um carro vermelho brilhante em posição fechada.

📝 Em Ação

Tengo que abrir el cofre para revisar el aceite.

B1

Tenho que abrir o capô para verificar o óleo.

Salió humo del cofre del coche.

B1

Fumaça saiu do capô do carro.

El mecánico cerró el cofre con fuerza.

B1

O mecânico bateu o capô.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • capó (capô do carro)

Colocações Comuns

  • abrir el cofreabrir o capô

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "cofre" em espanhol:

arcabaúcapôcofreporta-malas

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cofre

Pergunta 1 de 3

Se você encontrar um 'cofre' em um navio pirata, o que provavelmente estará dentro?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
cofrecito(baúzinho)Substantivo
cofrecillo(caixinha decorativa)Substantivo
encoframiento(revestimento ou estrutura (em construção))Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Derivado da antiga palavra francesa 'coffre', que vem do latim 'cophinus', significando 'cesta'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: coffreEnglish: coffer

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'cofre' é o mesmo que 'baúl'?

São muito semelhantes! 'Baúl' geralmente se refere a um baú maior usado para viagens ou armazenamento grande, enquanto 'cofre' muitas vezes implica algo menor, mais seguro ou mais decorativo. Em português, 'baú' é mais comum para malas grandes de viagem, e 'cofre' pode ser usado para caixas mais seguras ou decorativas.

Posso usar 'cofre' para uma caixa de joias?

Sim! Um 'cofre' pequeno e decorativo é uma forma comum de descrever uma caixa de joias. Em português, 'caixinha de joias' ou 'porta-joias' são mais comuns.

Se eu estiver na Espanha, o que devo dizer em vez de 'cofre' para um carro?

Você deve usar a palavra 'capó' para o capô do carro. Em português, a palavra é sempre 'capô'.