Inklingo

conexión

conexão?elo físico ou digital
Também:ligação?technical joining,engate?setting up a device

koh-nek-SYOHN

/koneksˈjon/
neutral
Uma ilustração em close-up de um cabo vermelho sendo conectado a uma tomada elétrica azul na parede, representando um elo físico.

Conexión como um elo físico ou digital, como ligar um dispositivo.

conexión(Substantivo)

fA2

conexão

?

elo físico ou digital

Também:

ligação

?

technical joining

,

engate

?

setting up a device

📝 Em Ação

Perdimos la conexión a internet durante la tormenta.

A2

Perdemos a conexão com a internet durante a tempestade.

Revisa que la conexión del cable HDMI esté bien puesta.

B1

Verifique se a conexão do cabo HDMI está bem encaixada.

Necesito una buena conexión para la videollamada.

A2

Eu preciso de uma boa conexão para a chamada de vídeo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • enlace (elo, ligação)
  • unión (união, junção)

Antônimos

  • desconexión (desconexão)

Colocações Comuns

  • conexión Wi-Ficonexão Wi-Fi
  • punto de conexiónponto de conexão

💡 Pontos gramaticais

Regra de Gênero

Palavras em espanhol terminadas em -ción (como 'conexión') são quase sempre femininas, por isso você deve usar 'la' ou 'una' antes delas. Isso é muito semelhante ao português ('a conexão').

❌ Erros Comuns

Usar a preposição errada

Erro:Hacer conexión con el internet.

Correção: Establecer conexión a internet. (Use 'a' quando se refere ao destino da conexão, como a internet, diferentemente do português que usaria 'com' ou 'de' dependendo do contexto.)

⭐ Dicas de uso

Solução Rápida

Se você está falando de um fio ou plugue físico, muitas vezes pode usar 'el cable' ou 'el enchufe' em vez de 'la conexión' para maior clareza.

Dois personagens de desenho animado amigáveis e estilizados, uma figura alta e uma figura baixa, de mãos dadas em um prado iluminado, ligados por um fio dourado brilhante visível simbolizando seu laço.

Conexión ilustrando um laço emocional ou relacionamento entre duas pessoas.

conexión(Substantivo)

fB2

laço

?

relacionamento emocional

,

afinidade

?

entendimento mútuo

Também:

relevância

?

link between ideas

📝 Em Ação

Sentí una fuerte conexión emocional con el personaje del libro.

B2

Senti uma forte conexão emocional com o personagem do livro.

La conexión entre las dos ideas es muy débil.

C1

A conexão entre as duas ideias é muito fraca.

Él y yo tenemos una conexión especial desde la infancia.

B2

Eu e ele temos um laço especial desde a infância.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • vínculo (elo, laço)
  • afinidad (afinidade)

Antônimos

Colocações Comuns

  • conexión profundaconexão profunda
  • conexión mentalconexão mental

💡 Pontos gramaticais

Uso de 'con'

Para mostrar com quem ou com o que você tem uma conexão, use a preposição 'con' (com): 'Tengo conexión con mi hermana.' (Eu tenho conexão com minha irmã). Isso é idêntico ao uso em português.

⭐ Dicas de uso

Expressando Empatia

Esta palavra é perfeita para descrever quando você sente um entendimento mútuo com alguém sem precisar usar frases complexas.

Uma ilustração minimalista de dois aviões no pátio de um aeroporto, um pousado e outro pronto para decolar, conectados por uma simples linha pontilhada mostrando o caminho de transferência de passageiros.

Conexión referindo-se a uma transferência de viagem, como um voo de conexão.

conexión(Substantivo)

fB1

voo de conexão

?

transferência de viagem

,

conexão

?

troca de transporte

Também:

escala

?

short stop between flights

📝 Em Ação

Nuestro vuelo tiene una conexión de dos horas en Madrid.

B1

Nosso voo tem uma conexão de duas horas em Madri.

¿Hay una conexión directa a Sevilla o tengo que cambiar de tren?

B1

Há uma rota direta para Sevilha, ou tenho que trocar de trem?

Perdí la conexión por el retraso del primer tren.

B2

Perdi a conexão por causa do atraso do primeiro trem.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • transbordo (transbordo)
  • escala (parada, escala)

Antônimos

Colocações Comuns

  • vuelo de conexiónvoo de conexão
  • tiempo de conexióntempo de conexão

💡 Pontos gramaticais

Uso de 'tener' (ter)

Ao falar sobre viagens, você frequentemente usa 'tener' (ter) com 'conexión' para descrever seu itinerário: 'Tenemos una conexión larga en Roma.' (Temos uma conexão longa em Roma). Isso é idêntico ao português.

⭐ Dicas de uso

Formal vs. Informal

Embora 'conexión' seja perfeitamente aceitável, agentes de viagens profissionais às vezes preferem 'transbordo' ou 'escala' ao falar sobre trocar de avião ou trem.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: conexión

Pergunta 1 de 2

Qual destas frases usa 'conexión' no sentido de viagem ou transporte?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

A palavra 'conexión' é sempre feminina?

Sim! Como termina em -ción, é um substantivo confiavelmente feminino. Use sempre 'la conexión' ou 'una conexión'. Este é um ótimo padrão para lembrar para muitas palavras em espanhol.

Posso usar 'conexión' para me referir ao contato de um traficante de drogas?

Embora tecnicamente possível, nesse contexto, os falantes de espanhol geralmente preferem a palavra 'contacto' ou 'enlace' (elo/contato) para se referir a uma pessoa específica que fornece algo.