conexión
koh-nek-SYOHN
/koneksˈjon/
Conexión como um elo físico ou digital, como ligar um dispositivo.
conexión(Substantivo)
conexão
?elo físico ou digital
ligação
?technical joining
,engate
?setting up a device
📝 Em Ação
Perdimos la conexión a internet durante la tormenta.
A2Perdemos a conexão com a internet durante a tempestade.
Revisa que la conexión del cable HDMI esté bien puesta.
B1Verifique se a conexão do cabo HDMI está bem encaixada.
Necesito una buena conexión para la videollamada.
A2Eu preciso de uma boa conexão para a chamada de vídeo.
💡 Pontos gramaticais
Regra de Gênero
Palavras em espanhol terminadas em -ción (como 'conexión') são quase sempre femininas, por isso você deve usar 'la' ou 'una' antes delas. Isso é muito semelhante ao português ('a conexão').
❌ Erros Comuns
Usar a preposição errada
Erro: “Hacer conexión con el internet.”
Correção: Establecer conexión a internet. (Use 'a' quando se refere ao destino da conexão, como a internet, diferentemente do português que usaria 'com' ou 'de' dependendo do contexto.)
⭐ Dicas de uso
Solução Rápida
Se você está falando de um fio ou plugue físico, muitas vezes pode usar 'el cable' ou 'el enchufe' em vez de 'la conexión' para maior clareza.

Conexión ilustrando um laço emocional ou relacionamento entre duas pessoas.
conexión(Substantivo)
laço
?relacionamento emocional
,afinidade
?entendimento mútuo
relevância
?link between ideas
📝 Em Ação
Sentí una fuerte conexión emocional con el personaje del libro.
B2Senti uma forte conexão emocional com o personagem do livro.
La conexión entre las dos ideas es muy débil.
C1A conexão entre as duas ideias é muito fraca.
Él y yo tenemos una conexión especial desde la infancia.
B2Eu e ele temos um laço especial desde a infância.
💡 Pontos gramaticais
Uso de 'con'
Para mostrar com quem ou com o que você tem uma conexão, use a preposição 'con' (com): 'Tengo conexión con mi hermana.' (Eu tenho conexão com minha irmã). Isso é idêntico ao uso em português.
⭐ Dicas de uso
Expressando Empatia
Esta palavra é perfeita para descrever quando você sente um entendimento mútuo com alguém sem precisar usar frases complexas.

Conexión referindo-se a uma transferência de viagem, como um voo de conexão.
conexión(Substantivo)
voo de conexão
?transferência de viagem
,conexão
?troca de transporte
escala
?short stop between flights
📝 Em Ação
Nuestro vuelo tiene una conexión de dos horas en Madrid.
B1Nosso voo tem uma conexão de duas horas em Madri.
¿Hay una conexión directa a Sevilla o tengo que cambiar de tren?
B1Há uma rota direta para Sevilha, ou tenho que trocar de trem?
Perdí la conexión por el retraso del primer tren.
B2Perdi a conexão por causa do atraso do primeiro trem.
💡 Pontos gramaticais
Uso de 'tener' (ter)
Ao falar sobre viagens, você frequentemente usa 'tener' (ter) com 'conexión' para descrever seu itinerário: 'Tenemos una conexión larga en Roma.' (Temos uma conexão longa em Roma). Isso é idêntico ao português.
⭐ Dicas de uso
Formal vs. Informal
Embora 'conexión' seja perfeitamente aceitável, agentes de viagens profissionais às vezes preferem 'transbordo' ou 'escala' ao falar sobre trocar de avião ou trem.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: conexión
Pergunta 1 de 2
Qual destas frases usa 'conexión' no sentido de viagem ou transporte?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'conexión' é sempre feminina?
Sim! Como termina em -ción, é um substantivo confiavelmente feminino. Use sempre 'la conexión' ou 'una conexión'. Este é um ótimo padrão para lembrar para muitas palavras em espanhol.
Posso usar 'conexión' para me referir ao contato de um traficante de drogas?
Embora tecnicamente possível, nesse contexto, os falantes de espanhol geralmente preferem a palavra 'contacto' ou 'enlace' (elo/contato) para se referir a uma pessoa específica que fornece algo.