Inklingo

enlace

link?endereço digital/web,conexão?laço físico ou abstrato
Também:laço?chemical or emotional,vínculo?relationship

en-LAH-seh

/enˈlaθe/
neutral
Uma representação estilizada de duas formas abstratas conectadas por uma linha brilhante, sugerindo um link ou conexão digital. Um cursor paira por perto.

Ao se referir a um endereço ou atalho digital, enlace significa 'link'.

enlace(Substantivo)

mA2

link

?

endereço digital/web

,

conexão

?

laço físico ou abstrato

Também:

laço

?

chemical or emotional

,

vínculo

?

relationship

📝 Em Ação

Por favor, haz clic en el enlace para descargar el archivo.

A2

Por favor, clique no link para baixar o arquivo.

Necesitamos un enlace directo entre las dos oficinas.

B1

Precisamos de uma conexão direta entre os dois escritórios.

El enlace químico es muy fuerte.

B2

A ligação química é muito forte.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • vínculo (link/laço)
  • conexión (conexão)

Colocações Comuns

  • enlace de datoslink de dados
  • enlace rotolink quebrado

💡 Pontos gramaticais

Verificação de Gênero

'Enlace' é sempre masculino (el, un), mesmo terminando em '-e'. Isso é comum para substantivos terminados em '-aje' e '-e' que vêm de ações verbais.

❌ Erros Comuns

Usando 'link' em Espanhol

Erro:Usar 'el link' em vez de 'el enlace' na escrita formal.

Correção: Embora muitos falantes de espanhol usem 'link' ao falar sobre a internet, 'enlace' é a palavra correta e preferida em contextos profissionais e acadêmicos.

⭐ Dicas de uso

Conexão Verbal

Este substantivo vem do verbo 'enlazar', que significa 'ligar' ou 'unir'. Pensar no verbo pode ajudar a lembrar o significado do substantivo.

Duas alianças de ouro entrelaçadas e repousando sobre uma almofada branca rodeada de flores cor-de-rosa e brancas.

Enlace é comumente usado para se referir a um casamento ou cerimônia de matrimônio.

enlace(Substantivo)

mB1

casamento

?

cerimônia de matrimônio

Também:

núpcias

?

very formal synonym

,

união

?

the act of joining

📝 Em Ação

El príncipe y la duquesa anunciaron su próximo enlace.

B2

O príncipe e a duquesa anunciaram seu próximo casamento.

Asistimos al enlace de mi hermana en la playa.

B1

Assistimos ao casamento da minha irmã na praia.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • enlace matrimonialcerimônia/união matrimonial
  • invitación de enlaceconvite de casamento

❌ Erros Comuns

Boda vs. Enlace

Erro:Achar que 'enlace' é sempre intercambiável com 'boda'.

Correção: 'Boda' é a palavra mais comum e cotidiana para 'casamento' (o evento/festa). 'Enlace' frequentemente enfatiza a união ou laço formal em si, mas é perfeitamente aceitável para se referir à cerimônia.

⭐ Dicas de uso

Contextos Formais

Use 'enlace' ao falar ou escrever formalmente, especialmente ao discutir casamentos reais ou de alto perfil, pois soa mais elegante do que 'boda'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: enlace

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'enlace' no sentido de conexão ou vínculo?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

lazo(laço, nó, vínculo) - Substantivo

Perguntas Frequentes

Se 'enlace' termina em -e, por que é masculino (el enlace)?

A maioria dos substantivos em espanhol terminados em -e pode ser masculina ou feminina, mas 'enlace' é masculino porque vem diretamente de uma ação verbal ('enlazar', ligar). Substantivos formados a partir de verbos costumam ser masculinos.

Posso usar 'enlace' para significar um relacionamento geral entre duas pessoas?

Sim, absolutamente. Você pode falar sobre um 'fuerte enlace' (forte vínculo) ou um 'enlace emocional' (conexão emocional) entre amigos ou familiares.