costura
“costura” significa “costura” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
costura
Também: artesanato de costura
📝 Em Ação
Mi abuela siempre tiene su costura en el sofá.
A1Minha avó sempre tem sua costura no sofá.
Quiero tomar una clase de costura para aprender a hacer mi propia ropa.
A2Quero fazer um curso de costura para aprender a fazer minhas próprias roupas.
La costura requiere mucha paciencia y buena vista.
B1Costura exige muita paciência e boa visão.
costura
Também: pontos
📝 Em Ação
Se me rompió la costura del pantalón.
A2A costura da minha calça rasgou.
Esta costura está un poco torcida.
B1Esta costura está um pouco torta.
Debes abrir las costuras con la plancha.
B2Você deve passar as costuras abertas com o ferro.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: costura
Pergunta 1 de 3
Se sua calça rasgar na linha onde duas peças de tecido se encontram, o que quebrou?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'consuere', que significa 'costurar junto'. Esta é uma combinação de 'con' (junto) e 'suere' (costurar).
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'coser' e 'costura'?
'Coser' é a ação (o verbo) como 'costurar'. 'Costura' é o nome da coisa ou do hobby (o substantivo) como 'costura' ou 'costura (de roupa)'.
Como se diz 'seamstress'?
Uma mulher que costura profissionalmente é uma 'costurera'. Um homem é um 'sastre' (alfaiate) ou 'costurero'.
'Costura' é usado apenas para roupas?
Principalmente, sim. Refere-se a tecido, couro ou materiais semelhantes unidos por linha. Para outros tipos de junções, usam-se palavras diferentes.

