difícil
dee-FEE-seel
/diˈfi.sil/
Esta imagem mostra uma tarefa difícil que exige grande esforço, representando o significado principal de difícil: 'difícil' ou 'árduo'.
difícil(Adjetivo)
difícil
?que exige esforço ou habilidade
,árduo
?não fácil de fazer
complicado
?requiring care and skill
,árduo
?a tough situation
📝 Em Ação
Este problema de matemáticas es muy difícil.
A1Este problema de matemática é muito difícil.
Aprender un idioma nuevo puede ser difícil al principio.
A2Aprender um novo idioma pode ser difícil no começo.
Fue una decisión difícil de tomar.
B1Foi uma decisão difícil de tomar.
💡 Pontos gramaticais
Mesma Forma Para Tudo
Boas notícias! 'Difícil' não muda para coisas masculinas ou femininas. Você diz 'un libro difícil' (um livro difícil) e 'una película difícil' (um filme difícil). A palavra permanece a mesma.
Como Torná-lo Plural
Para falar sobre mais de uma coisa difícil, o final muda um pouco. O 'z' no final vira um 'c' e você adiciona '-es'. Assim, 'difícil' se torna 'difíciles'. Exemplo: 'Los problemas son difíciles.'
Use Sempre 'ser'
Quando você está dizendo que algo é difícil, você quase sempre usará o verbo 'ser'. Por exemplo, 'La clase es difícil' (A aula é difícil).
❌ Erros Comuns
Confusão na Forma Plural
Erro: “Los examens son dificils.”
Correção: Los exámenes son difíciles. Lembre-se que palavras terminadas em 'z' mudam para 'c' antes de adicionar '-es' para formar o plural.
⭐ Dicas de uso
Dizendo 'É difícil para mim'
Para tornar pessoal, você pode dizer 'Es difícil para mí' (É difícil para mim) ou, para soar mais natural, 'Me resulta difícil' (Eu acho difícil).

Ao descrever uma pessoa, difícil significa que ela é 'difícil' ou 'exigente' de lidar, sendo muitas vezes chata ou difícil de agradar.
difícil(Adjetivo)
difícil
?descrevendo uma pessoa que não é fácil de agradar ou lidar
exigente
?expecting a lot of attention or effort
,chato
?hard to please, picky
📝 Em Ação
Mi jefe es una persona muy difícil; nunca está contento con nuestro trabajo.
B1Meu chefe é uma pessoa muito difícil; ele nunca está feliz com nosso trabalho.
No seas tan difícil y come la verdura.
A2Não seja tão difícil e coma os vegetais.
Tiene un carácter un poco difícil, pero es un buen amigo.
B2Ele tem uma personalidade um pouco difícil, mas é um bom amigo.
⭐ Dicas de uso
O Contexto é Tudo
Quando você ouve 'difícil' descrevendo uma pessoa, não se trata de ela ser difícil de entender, mas sim difícil de lidar. Implica que ela pode ser teimosa, exigente ou facilmente aborrecida.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: difícil
Pergunta 1 de 3
Qual frase está gramaticalmente correta?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'difícil' e 'duro'?
Ótima pergunta! 'Difícil' refere-se ao esforço mental ou complexidade, como um 'problema difícil'. 'Duro' geralmente significa fisicamente duro, como uma rocha, ou pode significar resistente/severo, como 'un trabajo duro' (trabalho árduo) ou 'un invierno duro' (um inverno rigoroso). Embora possam se sobrepor às vezes, pense em 'difícil' para complexidade e 'duro' para esforço físico ou severidade.
Por que o 'z' muda para 'c' no plural ('difíciles')?
Esta é uma regra ortográfica padrão no espanhol. Para manter o som correto, um 'z' nunca é seguido por um 'e' ou 'i'. Portanto, quando precisamos adicionar '-es' para formar o plural, o 'z' tem que mudar para um 'c'. Você verá isso com outras palavras também, como 'lápiz' (lápis), que se torna 'lápices'.