dificultad
dee-fee-kool-TAHD
/difi-kulˈtað/
Dificultad pode descrever a qualidade de algo ser difícil de entender ou completar, como um quebra-cabeça complexo.
dificultad(Substantivo)
dificuldade
?a qualidade de ser difícil de fazer ou entender
dureza
?referring to the complexity of a task
📝 Em Ação
El examen tenía mucha dificultad.
A1O exame era muito difícil (tinha muita dificuldade).
Leemos libros con diferentes niveles de dificultad.
A2Lemos livros com diferentes níveis de dificuldade.
💡 Pontos gramaticais
A Regra do '-dad'
A maioria das palavras em espanhol que terminam em '-dad' são femininas. Isso significa que você deve usar 'la' ou 'una' com elas (la dificultad). Isso é muito semelhante ao português, onde palavras como 'cidade' ou 'verdade' também são femininas.
Formando o Plural
Para falar de mais de uma, simplesmente adicione '-es' ao final: 'las dificultades'. O plural segue a mesma regra do português (dificuldade -> dificuldades).
❌ Erros Comuns
Usar o gênero errado
Erro: “el dificultad”
Correção: la dificultad (palavras terminadas em -dad são quase sempre femininas, assim como em português).
⭐ Dicas de uso
Falar sobre dificuldades
Se você quer dizer que está tendo problemas com algo, use a frase 'tener dificultad para' seguida de uma ação: 'Tengo dificultad para hablar' (Tenho dificuldade em falar). Note que em português usamos 'em' ou 'para' dependendo do contexto, mas em espanhol é comum o 'para'.

Dificultad também se refere a um obstáculo ou problema específico que fica no seu caminho.
dificultad(Substantivo)
obstáculo
?um problema específico que atrapalha o caminho
problema
?a trouble or complication
,embaraço
?a specific challenge to overcome
📝 Em Ação
Superamos todas las dificultades del viaje.
B1Superamos todos os obstáculos da viagem.
Surgió una dificultad inesperada en el trabajo.
B1Surgiu um problema inesperado no trabalho.
💡 Pontos gramaticais
Foco no Plural
Quando 'dificultad' significa 'obstáculos', é muito frequentemente usada na sua forma plural: 'dificultades'. Isso é análogo ao português, onde muitas vezes falamos em 'as dificuldades' de uma situação.
⭐ Dicas de uso
Um 'problema' mais formal
Usar 'dificultad' em vez de 'problema' pode fazer seu espanhol soar um pouco mais polido e profissional, assim como em português, onde 'dificuldade' pode soar mais formal que 'problema' em certos contextos.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: dificultad
Pergunta 1 de 2
Qual destas é a forma correta de dizer 'a dificuldade'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'dificultad' é sempre feminina?
Sim! Toda vez que você a usar, ela é feminina. Esta é uma regra muito confiável para palavras terminadas em '-dad'.
Qual é a diferença entre 'problema' e 'dificultad'?
'Problema' é uma palavra geral para um problema. 'Dificultad' é frequentemente usada para algo que especificamente torna uma tarefa mais difícil ou requer mais esforço para ser resolvida.