Inklingo

directora

diretora?Chefe de uma organização, empresa ou departamento,diretora?Chefe de uma escola
Também:gerente?Department head,diretora de escola?School (slightly formal/older term)

dee-rek-TOH-rah

/di.ɾekˈto.ɾa/
neutralMexicoSpain
Uma mulher confiante em um terno de negócios escuro, parada com assertividade atrás de uma grande mesa executiva de madeira, significando seu papel como chefe de uma organização.

Representando a chefe de uma organização, empresa ou departamento.

directora(Substantivo)

fA2

diretora

?

Chefe de uma organização, empresa ou departamento

,

diretora

?

Chefe de uma escola

Também:

gerente

?

Department head

,

diretora de escola

?

School (slightly formal/older term)

📝 Em Ação

La directora de la empresa firmó el contrato.

A2

A diretora da empresa assinou o contrato.

Necesitamos hablar con la directora de la escuela sobre el horario.

A2

Precisamos falar com a diretora da escola sobre o horário.

Mi hermana es la directora del departamento de marketing.

B1

Minha irmã é a diretora do departamento de marketing.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • jefa (chefe (feminino))
  • gerente (gerente (neutro em termos de gênero ou masculino))

Antônimos

Colocações Comuns

  • directora generalCEO / Diretora Geral (feminino)
  • directora ejecutivaDiretora Executiva (feminino)

💡 Pontos gramaticais

Cargos Femininos

Em espanhol, os títulos de cargos frequentemente mudam de forma para corresponder ao gênero da pessoa. 'Directora' é a forma feminina; 'director' é a forma masculina. Isso é muito semelhante ao português (diretora/diretor).

❌ Erros Comuns

Usar a Forma Masculina por Engano

Erro:Hablé con el directora.

Correção: Hablé con la directora. (Lembre-se que o artigo 'la' deve concordar com o substantivo feminino 'directora', assim como em português: 'a diretora'.)

⭐ Dicas de uso

Sempre Use o Artigo

Diferente do inglês, onde se pode dizer 'Director Smith', em espanhol, geralmente se inclui o artigo definido: 'la directora Pérez'. Isso é idêntico ao uso em português ('a diretora Pérez').

Uma mulher em pé em frente a uma cortina de palco iluminada, segurando uma clássica claquete de filme listrada em preto e branco em sua mão.

Representando a diretora de um filme, peça de teatro ou projeto artístico.

directora(Substantivo)

fB1

diretora

?

Projeto de filme, teatro ou artístico

,

maestrina

?

Orquestra ou grupo musical

Também:

produtora

?

Sometimes used loosely in a creative context

📝 Em Ação

La directora de la orquesta levantó la batuta.

B1

A maestrina da orquestra levantou a batuta.

Esta película fue dirigida por una directora muy joven.

B2

Este filme foi dirigido por uma diretora muito jovem.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • realizadora (cineasta/diretora (feminino))

Colocações Comuns

  • directora de cineDiretora de cinema (feminino)
  • directora teatralDiretora teatral (feminino)

💡 Pontos gramaticais

Cargos Criativos

Ao se referir à liderança artística, 'directora' é o termo padrão, cobrindo tudo, desde sets de filmagem até salas de concerto. Em português, usamos 'maestrina' para orquestras, mas 'diretora' é comum para cinema/teatro.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: directora

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'directora'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

director(diretor (masculino)) - Substantivo
dirigir(dirigir/administrar) - Verbo

Perguntas Frequentes

'Directora' é usado apenas para escolas?

Não, 'directora' é usado para qualquer líder ou gerente importante do sexo feminino, seja a chefe de um banco, um museu, uma empresa ou um projeto de filme. Simplesmente significa 'diretora' ou 'gerente' feminina.

Qual é a diferença entre 'directora' e 'director'?

Significam exatamente a mesma coisa, mas 'directora' é usado quando a pessoa que ocupa o cargo é do sexo feminino, e 'director' é usado quando a pessoa é do sexo masculino. A distinção de gênero é clara em ambas as línguas.