Inklingo

diste

DEES-teh/ˈdis.te/

diste significa você deu em espanhol (ação passada (informal)).

você deu

Também: você entregou, você forneceu
VerboA1highly irregular ir
Uma ilustração simples de livro infantil de uma criança que acabou de entregar um bloco vermelho brilhante para outra criança. A mão de quem entrega está vazia e quem recebe está segurando o bloco alegremente, significando uma ação concluída.
infinitivedar
gerunddando
past Participledado

📝 Em Ação

¿Qué me diste para mi cumpleaños?

A1

O que você me deu de presente de aniversário?

Le diste la llave a Juan anoche.

A2

Você deu a chave para o Juan ontem à noite.

Cuando te diste cuenta del error, ya era tarde.

B1

Quando você percebeu o erro, já era tarde demais. (Uso figurado: darse cuenta)

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • diste un paseovocê deu um passeio
  • te diste cuentavocê percebeu

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedda
yodoy
das
ellos/ellas/ustedesdan
nosotrosdamos
vosotrosdais

imperfect

él/ella/usteddaba
yodaba
dabas
ellos/ellas/ustedesdaban
nosotrosdábamos
vosotrosdabais

preterite

él/ella/usteddio
yodi
diste
ellos/ellas/ustedesdieron
nosotrosdimos
vosotrosdisteis

subjunctive

present

él/ella/usted
yo
des
ellos/ellas/ustedesden
nosotrosdemos
vosotrosdeis

imperfect

él/ella/usteddiera/diese
yodiera/diese
dieras/dieses
ellos/ellas/ustedesdieran/diesen
nosotrosdiéramos/diésemos
vosotrosdierais/dieseis

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "diste" em espanhol:

você deuvocê entregouvocê forneceu

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: diste

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente 'diste' para descrever uma ação única concluída no passado?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

'Diste' vem do verbo espanhol muito comum 'dar', que por sua vez se originou do verbo latino *dare*, significando 'conceder' ou 'oferecer'. Tem sido um verbo central no espanhol desde suas formas mais antigas.

Primeiro registro: Ancient Latin roots, incorporated into Romance languages in the early Middle Ages.

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: desteItalian: dasti

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'diste' não tem acento gráfico?

O espanhol só coloca acentos gráficos em palavras com duas sílabas ou menos se for necessário diferenciar o significado (como 'sí' vs. 'si'). 'Diste' tem duas sílabas e segue a regra de acentuação padrão para palavras terminadas em vogal, 's' ou 'n' (sílaba tônica na penúltima), portanto, não é necessário acento gráfico.