dudo
DOO-doh
/ˈdu.ðo/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Dudo que eso sea verdad, no parece lógico.
B1Duvido que isso seja verdade, não parece lógico.
Si dudo de algo, siempre pregunto.
A2Se duvido de algo, sempre pergunto.
No dudo de tu talento, solo de tu puntualidad.
B2Não duvido do seu talento, apenas da sua pontualidade.
💡 Pontos gramaticais
A dúvida aciona a incerteza
Quando você usa 'dudo que' (eu duvido que), o próximo verbo deve estar na 'forma de incerteza especial' (o subjuntivo), porque você está expressando algo que não é um fato estabelecido. Exemplo: 'Dudo que él esté aquí'.
❌ Erros Comuns
Usar a forma verbal normal (Indicativo)
Erro: “Dudo que ella *va* a venir.”
Correção: Dudo que ella *vaya* a venir.
⭐ Dicas de uso
Na dúvida, use 'mucho'
Para enfatizar um forte ceticismo, adicione 'mucho' imediatamente após 'dudo': 'Dudo mucho que funcione' (Eu duvido muito que funcione).
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: dudo
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'dudo' para expressar ceticismo sobre um evento futuro?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
O 'dudo' é sempre seguido pelo subjuntivo?
Sim, quando 'dudo' é usado na afirmativa ('Eu duvido que...'), quase sempre exige o subjuntivo (a forma verbal de incerteza) na oração seguinte. No entanto, se você disser 'No dudo que...' (Eu não duvido que...), você está expressando certeza, e o indicativo (forma verbal normal) é geralmente exigido.
Qual é a diferença entre 'dudar' e 'preguntar'?
'Dudar' significa 'duvidar' ou 'não ter certeza'. 'Preguntar' significa 'fazer uma pergunta'. Você pode usar 'dudo' se estiver cético sobre um fato e, em seguida, usar 'pregunto' para pedir esclarecimentos.