creo
“creo” significa “Eu acho” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu acho
Também: Eu acredito
📝 Em Ação
Creo que es una buena idea.
A1Acho que é uma boa ideia.
No creo en los fantasmas.
A2Eu não acredito em fantasmas.
Creo que sí, podemos ir al cine.
A1Acho que sim, podemos ir ao cinema.
¿Viene Juan? — Creo que no.
A2O Juan vem? — Acho que não.
Eu crio
Também: Eu faço
📝 Em Ação
Yo creo música en mi tiempo libre.
A2Eu crio música no meu tempo livre.
Primero, creo una nueva carpeta en el ordenador.
B1Primeiro, eu crio uma nova pasta no computador.
Con estos ingredientes, creo una salsa deliciosa.
B1Com esses ingredientes, eu crio um molho delicioso.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: creo
Pergunta 1 de 3
Qual frase significa 'Eu acho que você está certo'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
'Creo' tem duas origens diferentes. O significado 'Eu acredito' vem da palavra latina 'credere' (confiar, acreditar). O significado 'Eu crio' vem de uma palavra latina diferente, 'creare' (fazer, produzir). É uma coincidência que elas se pareçam na forma de 'Eu' no espanhol moderno.
Primeiro registro: 10th century (for forms of creer/crear)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que existem dois significados completamente diferentes para 'creo'?
É uma coincidência linguística interessante! Eles vêm de dois verbos latinos diferentes: 'creer' (acreditar) e 'crear' (criar). Eles simplesmente acabam soando e parecendo iguais para a forma 'Eu' no presente.
Eu sempre uso a forma verbal normal depois de 'creo que'?
Quase sempre, sim. Quando você está afirmando o que pensa ou acredita, o verbo seguinte está em sua forma normal (o indicativo). A principal exceção é quando você o torna negativo ('No creo que...'), o que sinaliza dúvida e geralmente requer uma forma verbal especial (o subjuntivo).
Como posso saber qual 'creo' alguém está usando?
O contexto é seu melhor amigo! Se eles estão falando sobre opiniões, pensamentos ou fé, é 'eu acredito/acho'. Se eles estão falando sobre fazer, construir ou produzir algo (arte, um documento, uma empresa), é 'eu crio'.

