pensar
pen-sar
/penˈsaɾ/
O significado principal de 'pensar' (to think) refere-se à atividade mental geral e ao uso da mente.
pensar(Verbo)
pensar
?atividade mental geral
usar a mente
?the act of thinking
,considerar
?weighing options
📝 Em Ação
Necesito tiempo para pensar.
A1Preciso de tempo para pensar.
Pienso, luego existo.
B1Penso, logo existo.
¿En qué piensas?
A2No que você está pensando?
💡 Pontos gramaticais
O 'e' às vezes muda para 'ie'
Note como em 'yo pienso', o 'e' de 'pensar' vira 'ie'. Isso acontece em algumas formas (como no presente), mas não em todas. Para 'nós' ('nosotros'), permanece como 'e': 'pensamos'.
Pensar 'sobre' ou 'em' alguém/algo
Para dizer que você está pensando sobre ou em algo ou alguém, você quase sempre usa a pequena palavra 'en' depois de 'pensar'. Por exemplo: 'Pienso en mis vacaciones' (Estou pensando nas minhas férias).

Usamos 'pensar que' (achar que/acreditar) para expressar uma opinião ou declarar uma crença.
pensar(Verbo)
achar
?expressar uma opinião ou crença
acreditar
?stating what you hold to be true
,ter a opinião de
?more formal way to state a belief
📝 Em Ação
Pienso que es una buena idea.
A2Acho que é uma boa ideia.
¿Qué piensas de la nueva ley?
B1O que você acha da nova lei?
Ellos piensan que vamos a ganar.
A2Eles acham que vamos ganhar.
No pienso que sea tan fácil.
B2Eu não acho que seja tão fácil.
💡 Pontos gramaticais
Use 'que' para opiniões
Quando você quer dizer 'Eu acho que...', use a estrutura 'pienso que...'. Essa pequena palavra 'que' conecta seu pensamento à sua opinião. Exemplo: 'Pienso que la película es buena.'
Uma mudança especial para opiniões negativas
Quando você diz 'Eu não acho que...', o verbo que segue muitas vezes muda para uma forma especial (o subjuntivo). Exemplo: 'No pienso que sea una buena idea' (Eu não acho que seja uma boa ideia).
❌ Erros Comuns
Usar 'en' em vez de 'que'
Erro: “Pienso en es una buena idea.”
Correção: Use 'que' para introduzir uma opinião: 'Pienso que es una buena idea.' Use 'en' para aquilo que está na sua mente: 'Pienso en ti' (Estou pensando em você).
⭐ Dicas de uso
Perguntando por opiniões
Para perguntar 'O que você acha de...?', use '¿Qué piensas de...?'. Esta é uma ótima maneira de iniciar uma conversa sobre um filme, um livro ou um evento.

Quando seguido por um verbo no infinitivo, 'pensar' significa 'planejar' ou 'ter a intenção de fazer algo' (ex: Pienso viajar - Eu planejo viajar).
pensar(Verbo)
planejar
?ter a intenção de fazer algo no futuro
ter a intenção
?having an intention
,estar pensando em
?considering an action, e.g., 'thinking of moving'
📝 Em Ação
Pienso viajar a México el próximo verano.
B1Planejo viajar para o México no próximo verão.
¿Piensas ir a la fiesta esta noche?
B1Você planeja ir à festa hoje à noite?
Pensábamos salir, pero empezó a llover.
B2Estávamos planejando sair, mas começou a chover.
💡 Pontos gramaticais
Estrutura para Planos: 'pensar' + verbo de ação
Para falar sobre seus planos, basta colocar a forma base do verbo de ação (como 'viajar', 'comer', 'ir') logo após 'pensar'. É simples assim! Exemplo: 'Pienso estudiar más' (Eu planejo estudar mais).
❌ Erros Comuns
Adicionar uma palavra extra
Erro: “Pienso a viajar. or Pienso de viajar.”
Correção: Nenhuma palavra extra é necessária entre 'pensar' e o próximo verbo. Basta dizer: 'Pienso viajar.'
⭐ Dicas de uso
Uma alternativa natural para 'planear'
Embora 'planear' também signifique 'planejar', usar 'pensar' soa muito natural e é extremamente comum na conversa diária ao falar sobre suas intenções.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: pensar
Pergunta 1 de 2
Qual frase diz corretamente 'Eu planejo comprar um carro novo'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'pensar en', 'pensar de' e 'pensar que'?
É uma ótima pergunta! Aqui está uma análise simples: - **Pensar en**: Use para o *assunto* dos seus pensamentos. Significa 'pensar **sobre**'. (Ex: 'Pienso en mi familia' - Estou pensando na minha família). - **Pensar de**: Use para pedir uma *opinião*. Significa 'o que você acha de'. (Ex: '¿Qué piensas de la canción?' - O que você acha da música?). - **Pensar que**: Use para *declarar* sua opinião. Significa 'achar **que**'. (Ex: 'Pienso que es una buena canción' - Eu acho que é uma boa música).
'Pensar' é sempre um verbo com troca de vogal de 'e' para 'ie'?
Nem sempre! O 'e' muda para 'ie' na maioria das formas do presente (pienso, piensas, piensa, piensan) e nas formas correspondentes de imperativo/subjuntivo. No entanto, para 'nós' ('nosotros') e 'vós' ('vosotros'), permanece regular: 'pensamos', 'pensáis'. Também é regular em outros tempos como o pretérito ('pensé') e o imperfeito ('pensaba').